Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-88, verse-87

यस्या मम सपुत्रायास्त्वं नाथो मधुसूदन ।
रामश्च बलिनां श्रेष्ठः प्रद्युम्नश्च महारथः ॥८७॥
87. yasyā mama saputrāyāstvaṁ nātho madhusūdana ,
rāmaśca balināṁ śreṣṭhaḥ pradyumnaśca mahārathaḥ.
87. yasyāḥ mama saputrāyāḥ tvam nāthaḥ madhusūdana
rāmaḥ ca balinām śreṣṭhaḥ pradyumnaḥ ca mahārathaḥ
87. O slayer of Madhu (Madhusūdana), you are the protector (nātha) of me, who has sons. And there is Rāma, the best among the strong, and Pradyumna, a great warrior.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्याः (yasyāḥ) - of me (Draupadī) (whose, of which (feminine))
  • मम (mama) - of me (Draupadī) (my, of me)
  • सपुत्रायाः (saputrāyāḥ) - (Draupadī) who has sons (having sons, with children)
  • त्वम् (tvam) - Lord Kṛṣṇa (you)
  • नाथः (nāthaḥ) - (Kṛṣṇa as) a protector (protector, lord, master)
  • मधुसूदन (madhusūdana) - O Kṛṣṇa (vocative) (slayer of the demon Madhu)
  • रामः (rāmaḥ) - Balarāma, known for his strength (Rāma (Balarāma, Kṛṣṇa's brother))
  • (ca) - and
  • बलिनाम् (balinām) - of the strong, among the strong
  • श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, foremost, most excellent
  • प्रद्युम्नः (pradyumnaḥ) - Pradyumna (son of Kṛṣṇa)
  • (ca) - and
  • महारथः (mahārathaḥ) - Pradyumna, as a great warrior (a great warrior, one who can fight a thousand warriors)

Words meanings and morphology

यस्याः (yasyāḥ) - of me (Draupadī) (whose, of which (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
मम (mama) - of me (Draupadī) (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Personal pronoun.
सपुत्रायाः (saputrāyāḥ) - (Draupadī) who has sons (having sons, with children)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of saputrā
saputrā - having sons, with children
From sa (with) + putra (son).
Compound type : bahuvrīhi (sa+putra)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • putra – son, child
    noun (masculine)
त्वम् (tvam) - Lord Kṛṣṇa (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Personal pronoun.
Note: Refers to Kṛṣṇa.
नाथः (nāthaḥ) - (Kṛṣṇa as) a protector (protector, lord, master)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nātha
nātha - protector, lord, master, refuge
From root nāth (to seek refuge, to beg).
Root: nāth (class 1)
मधुसूदन (madhusūdana) - O Kṛṣṇa (vocative) (slayer of the demon Madhu)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - slayer of Madhu (demon)
Compound of madhu (name of demon) and sūdana (slayer).
Compound type : tatpurusha (madhu+sūdana)
  • madhu – Madhu (name of a demon), honey, sweet
    noun (masculine)
  • sūdana – slayer, destroyer
    noun/adjective (masculine/neuter)
    from root sūd (to kill)
    Root: sūd (class 10)
रामः (rāmaḥ) - Balarāma, known for his strength (Rāma (Balarāma, Kṛṣṇa's brother))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of several mythological figures, including Balarāma), pleasing, beautiful
Root: ram (class 1)
Note: Refers to Balarāma.
(ca) - and
(indeclinable)
बलिनाम् (balinām) - of the strong, among the strong
(adjective)
Genitive, masculine, plural of balin
balin - strong, powerful
Possessive suffix in from bala (strength).
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, foremost, most excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, foremost, most excellent
Superlative form of praśasya (praiseworthy/good).
Root: praśas
प्रद्युम्नः (pradyumnaḥ) - Pradyumna (son of Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pradyumna
pradyumna - Pradyumna (name of Kṛṣṇa's son), very mighty
from pra + dyumna (splendor)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
महारथः (mahārathaḥ) - Pradyumna, as a great warrior (a great warrior, one who can fight a thousand warriors)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, one who commands a large chariot force
Compound of mahā (great) + ratha (chariot/warrior).
Compound type : karmadhāraya (mahat+ratha)
  • mahat – great, mighty
    adjective
    mahā is a stem form used in compounds.
  • ratha – chariot, warrior (who rides a chariot)
    noun (masculine)
    From root ramh (to go swiftly).
    Root: ramh (class 1)