महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-88, verse-10
शङ्खदुन्दुभिनिर्घोषैर्मृदङ्गैर्वैणवैरपि ।
पाण्डवाः समबोध्यन्त बाल्यात्प्रभृति केशव ॥१०॥
पाण्डवाः समबोध्यन्त बाल्यात्प्रभृति केशव ॥१०॥
10. śaṅkhadundubhinirghoṣairmṛdaṅgairvaiṇavairapi ,
pāṇḍavāḥ samabodhyanta bālyātprabhṛti keśava.
pāṇḍavāḥ samabodhyanta bālyātprabhṛti keśava.
10.
śankhadundubhinirghoṣaiḥ mṛdangaiḥ vaiṇavaiḥ api
pāṇḍavāḥ samabodhyanta bālyāt prabhṛti keśava
pāṇḍavāḥ samabodhyanta bālyāt prabhṛti keśava
10.
O Keśava, the Pāṇḍavas were awakened from their childhood onwards by the loud sounds of conch shells and kettle-drums, as well as by mṛdaṅgas and flutes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शन्खदुन्दुभिनिर्घोषैः (śankhadundubhinirghoṣaiḥ) - by the loud sounds of conches and kettle-drums
- मृदन्गैः (mṛdangaiḥ) - by mṛdaṅgas (drums)
- वैणवैः (vaiṇavaiḥ) - by flutes, by bamboo instruments
- अपि (api) - also, even
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
- समबोध्यन्त (samabodhyanta) - they were awakened, they were roused
- बाल्यात् (bālyāt) - from childhood
- प्रभृति (prabhṛti) - from, beginning from, onwards
- केशव (keśava) - O Keśava (a name of Krishna)
Words meanings and morphology
शन्खदुन्दुभिनिर्घोषैः (śankhadundubhinirghoṣaiḥ) - by the loud sounds of conches and kettle-drums
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śankhadundubhinirghoṣa
śankhadundubhinirghoṣa - loud sound of conches and kettle-drums
Compound type : tatpurusha (śankha+dundubhi+nirghoṣa)
- śankha – conch shell
noun (masculine) - dundubhi – kettle-drum, large drum
noun (masculine) - nirghoṣa – loud sound, roar, noise
noun (masculine)
Prefix: nir
Root: ghuṣ (class 1)
मृदन्गैः (mṛdangaiḥ) - by mṛdaṅgas (drums)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mṛdanga
mṛdanga - a type of drum, mṛdaṅga
वैणवैः (vaiṇavaiḥ) - by flutes, by bamboo instruments
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vaiṇava
vaiṇava - related to bamboo, made of bamboo; a flute
Derived from 'veṇu' (bamboo, flute) with the suffix '-a'.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu; a Pāṇḍava prince
समबोध्यन्त (samabodhyanta) - they were awakened, they were roused
(verb)
3rd person , plural, passive, imperfect (laṅ) of √budh
Imperfect tense, middle voice, 3rd person plural (causative passive)
From √budh, causative stem 'bodhya', with the prefix 'sam', and middle voice imperfect ending 'anta'.
Prefix: sam
Root: budh (class 1)
बाल्यात् (bālyāt) - from childhood
(noun)
Ablative, neuter, singular of bālya
bālya - childhood, infancy, state of a child
प्रभृति (prabhṛti) - from, beginning from, onwards
(indeclinable)
केशव (keśava) - O Keśava (a name of Krishna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of keśava
keśava - having beautiful hair; a name of Vishnu or Krishna