Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-88, verse-30

तेजसादित्यसदृशो महर्षिप्रतिमो दमे ।
क्षमया पृथिवीतुल्यो महेन्द्रसमविक्रमः ॥३०॥
30. tejasādityasadṛśo maharṣipratimo dame ,
kṣamayā pṛthivītulyo mahendrasamavikramaḥ.
30. tejasā ādityasadṛśaḥ maharṣipratimaḥ dame
kṣamayā pṛthivītulyaḥ mahendrasamavikramaḥ
30. He is like the sun in splendor, equal to a great sage in self-control, like the earth in patience, and equal to the great Indra in valor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेजसा (tejasā) - by splendor, by might, by energy
  • आदित्यसदृशः (ādityasadṛśaḥ) - similar to the sun, like the sun
  • महर्षिप्रतिमः (maharṣipratimaḥ) - equal to a great sage, like a great seer
  • दमे (dame) - in self-control, in restraint, in discipline
  • क्षमया (kṣamayā) - by patience, by forgiveness, by endurance
  • पृथिवीतुल्यः (pṛthivītulyaḥ) - equal to the earth, like the earth
  • महेन्द्रसमविक्रमः (mahendrasamavikramaḥ) - equal in valor to Mahendra (Indra), having valor like the great Indra

Words meanings and morphology

तेजसा (tejasā) - by splendor, by might, by energy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, might, energy, fiery energy
आदित्यसदृशः (ādityasadṛśaḥ) - similar to the sun, like the sun
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādityasadṛśa
ādityasadṛśa - like the sun, similar to the sun
Compound adjective
Compound type : tatpurusha (āditya+sadṛśa)
  • āditya – the sun, son of Aditi
    noun (masculine)
  • sadṛśa – like, similar, equal
    adjective (masculine)
Note: Qualifies the implied subject.
महर्षिप्रतिमः (maharṣipratimaḥ) - equal to a great sage, like a great seer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of maharṣipratima
maharṣipratima - equal to a great sage, resembling a great seer
Compound adjective
Compound type : tatpurusha (maharṣi+pratima)
  • maharṣi – great sage, great seer
    noun (masculine)
  • pratima – image, likeness, equal, resembling
    adjective (masculine)
Note: Qualifies the implied subject.
दमे (dame) - in self-control, in restraint, in discipline
(noun)
Locative, masculine, singular of dama
dama - self-control, restraint, discipline
Root: dam (class 4)
क्षमया (kṣamayā) - by patience, by forgiveness, by endurance
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṣamā
kṣamā - patience, forgiveness, endurance, the earth
Root: kṣam (class 1)
पृथिवीतुल्यः (pṛthivītulyaḥ) - equal to the earth, like the earth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛthivītulya
pṛthivītulya - equal to the earth, like the earth
Compound adjective
Compound type : tatpurusha (pṛthivī+tulya)
  • pṛthivī – the earth
    noun (feminine)
  • tulya – equal, similar, like
    adjective (masculine)
Note: Qualifies the implied subject.
महेन्द्रसमविक्रमः (mahendrasamavikramaḥ) - equal in valor to Mahendra (Indra), having valor like the great Indra
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahendrasamavikrama
mahendrasamavikrama - equal in valor to Mahendra, having valor like the great Indra
Compound adjective
Compound type : bahuvrihi (mahā+indra+sama+vikrama)
  • mahā – great
    adjective
  • indra – Indra, chief of the gods
    proper noun (masculine)
  • sama – equal, same, like
    adjective (masculine)
  • vikrama – valor, might, courage
    noun (masculine)
Note: Qualifies the implied subject.