Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-88, verse-21

राजा सर्वगुणोपेतस्त्रैलोक्यस्यापि यो भवेत् ।
अजातशत्रुर्धर्मात्मा शुद्धजाम्बूनदप्रभः ॥२१॥
21. rājā sarvaguṇopetastrailokyasyāpi yo bhavet ,
ajātaśatrurdharmātmā śuddhajāmbūnadaprabhaḥ.
21. rājā sarvaguṇopetaḥ trailokyasya api yaḥ bhavet
ajātaśatruḥ dharmātmā śuddhajāmbūnadaprabhaḥ
21. He is a king endowed with all virtues, who could even be the ruler of the three worlds. He has no enemies (ajātaśatru), possesses a righteous character (dharmātman), and his radiance is like that of pure gold.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजा (rājā) - king, ruler
  • सर्वगुणोपेतः (sarvaguṇopetaḥ) - endowed with all virtues, possessed of all good qualities
  • त्रैलोक्यस्य (trailokyasya) - of the three worlds
  • अपि (api) - even, also, too
  • यः (yaḥ) - who, which
  • भवेत् (bhavet) - might be, should be, would be
  • अजातशत्रुः (ajātaśatruḥ) - one who has no enemies, born without enemies
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous-souled, whose soul (ātman) is natural law (dharma), virtuous
  • शुद्धजाम्बूनदप्रभः (śuddhajāmbūnadaprabhaḥ) - shining like pure gold, having the splendor of pure gold

Words meanings and morphology

राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
सर्वगुणोपेतः (sarvaguṇopetaḥ) - endowed with all virtues, possessed of all good qualities
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaguṇopeta
sarvaguṇopeta - endowed with all good qualities, possessed of all virtues
Compound type : tatpurusha (sarva+guṇa+upeta)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine)
  • guṇa – virtue, quality, attribute, string, rope
    noun (masculine)
  • upeta – endowed with, possessed of, joined with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root i (to go) with upasarga upa
    Prefix: upa
    Root: i (class 2)
त्रैलोक्यस्य (trailokyasya) - of the three worlds
(noun)
Genitive, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, and lower regions)
Compound type : dvigu (tri+loka)
  • tri – three
    numeral (neuter)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, that
भवेत् (bhavet) - might be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अजातशत्रुः (ajātaśatruḥ) - one who has no enemies, born without enemies
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajātaśatru
ajātaśatru - one whose enemies are not born, having no enemy; a proper name (Yudhiṣṭhira)
Compound type : bahuvrihi (ajāta+śatru)
  • ajāta – unborn, not born, not produced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle (negative)
    Negative particle 'a' + jāta (from root jan, to be born)
    Root: jan (class 4)
  • śatru – enemy, foe, rival
    noun (masculine)
धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous-souled, whose soul (ātman) is natural law (dharma), virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous-souled, virtuous, pious, whose soul is natural law (dharma)
Compound type : bahuvrihi (dharma+ātman)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, religion
    noun (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, individual soul, essence
    noun (masculine)
शुद्धजाम्बूनदप्रभः (śuddhajāmbūnadaprabhaḥ) - shining like pure gold, having the splendor of pure gold
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śuddhajāmbūnadaprabha
śuddhajāmbūnadaprabha - shining like pure gold, having the splendor of pure gold
Compound type : bahuvrihi (śuddha+jāmbūnada+prabhā)
  • śuddha – pure, clean, clear, spotless
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root śudh (to purify)
    Root: śudh (class 4)
  • jāmbūnada – gold, pure gold (from the river Jambu)
    noun (neuter)
  • prabhā – light, splendor, radiance, lustre, beauty
    noun (feminine)
    From root bhā (to shine) with upasarga pra
    Prefix: pra
    Root: bhā (class 2)