Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-88, verse-32

यस्य बाहुबलं घोरं कौरवाः पर्युपासते ।
स सर्वरथिनां श्रेष्ठः पाण्डवः सत्यविक्रमः ॥३२॥
32. yasya bāhubalaṁ ghoraṁ kauravāḥ paryupāsate ,
sa sarvarathināṁ śreṣṭhaḥ pāṇḍavaḥ satyavikramaḥ.
32. yasya bāhubalam ghoram kauravāḥ paryupāsate sa
sarvarathinām śreṣṭhaḥ pāṇḍavaḥ satyavikramaḥ
32. The Kauravas recognize his formidable might; he is the foremost among all charioteers, that Pāṇḍava of true valor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose, of whom
  • बाहुबलम् (bāhubalam) - arm-strength, might
  • घोरम् (ghoram) - formidable, terrible, fierce, dreadful
  • कौरवाः (kauravāḥ) - the Kauravas (descendants of Kuru)
  • पर्युपासते (paryupāsate) - They recognize and respect his might (they acknowledge, they attend upon, they serve, they worship)
  • (sa) - he, that
  • सर्वरथिनाम् (sarvarathinām) - of all charioteers, among all charioteers
  • श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - foremost, best, most excellent
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
  • सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - of true valor, whose valor is truth, truly mighty

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yat
yat - who, which, what (relative pronoun)
Note: Refers to the person being described.
बाहुबलम् (bāhubalam) - arm-strength, might
(noun)
Nominative, neuter, singular of bāhubala
bāhubala - arm-strength, might, power of arms
Compound
Compound type : tatpurusha (bāhu+bala)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: Subject of 'paryupāsate'.
घोरम् (ghoram) - formidable, terrible, fierce, dreadful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, formidable, dreadful, fierce
Note: Qualifies 'bāhubalam'.
कौरवाः (kauravāḥ) - the Kauravas (descendants of Kuru)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a Kaurava
Derived from 'Kuru' with suffix '-a'
Note: Subject of the verb 'paryupāsate'.
पर्युपासते (paryupāsate) - They recognize and respect his might (they acknowledge, they attend upon, they serve, they worship)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of paryupāsa
From root 'ās' (to sit) with prefixes 'pari' and 'upa'
Prefixes: pari+upa
Root: ās (class 2)
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative/personal pronoun)
Note: Refers to the person being described.
सर्वरथिनाम् (sarvarathinām) - of all charioteers, among all charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvarathin
sarvarathin - all charioteers
Compound noun
Compound type : karmadhāraya (sarva+rathin)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • rathin – charioteer, warrior fighting from a chariot
    noun (masculine)
Note: Genitive of comparison/group.
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - foremost, best, most excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - foremost, best, most excellent, supreme
Superlative of 'praśasya' (excellent)
Note: Predicate adjective for 'sa'.
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Derived from 'Pāṇḍu' with suffix '-a'
Note: In apposition to 'sa'.
सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - of true valor, whose valor is truth, truly mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavikrama
satyavikrama - whose valor is true, truly valorous, genuinely mighty
Compound adjective
Compound type : bahuvrihi (satya+vikrama)
  • satya – truth, real, true
    noun (neuter)
  • vikrama – valor, might, courage
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'pāṇḍavaḥ'.