महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-88, verse-66
नाहं तामभ्यसूयामि नमो धर्माय वेधसे ।
कृष्णाय महते नित्यं धर्मो धारयति प्रजाः ॥६६॥
कृष्णाय महते नित्यं धर्मो धारयति प्रजाः ॥६६॥
66. nāhaṁ tāmabhyasūyāmi namo dharmāya vedhase ,
kṛṣṇāya mahate nityaṁ dharmo dhārayati prajāḥ.
kṛṣṇāya mahate nityaṁ dharmo dhārayati prajāḥ.
66.
na aham tām abhyasūyāmi namaḥ dharmāya vedhase
kṛṣṇāya mahate nityam dharmaḥ dhārayati prajāḥ
kṛṣṇāya mahate nityam dharmaḥ dhārayati prajāḥ
66.
I do not envy her. Salutations to the ordaining principle (dharma) and to the great Kṛṣṇa always. Indeed, the natural law (dharma) sustains all beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अहम् (aham) - I
- ताम् (tām) - Refers to the woman being discussed. (her, that (feminine))
- अभ्यसूयामि (abhyasūyāmi) - I envy, I am jealous of, I bear ill will towards
- नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
- धर्माय (dharmāya) - To the ordaining principle (dharma). (to the natural law, to duty, to righteousness)
- वेधसे (vedhase) - Referring to the ordaining aspect of (dharma). (to the ordainer, to the creator, to the disposer)
- कृष्णाय (kṛṣṇāya) - To Lord Kṛṣṇa. (to Kṛṣṇa)
- महते (mahate) - Modifying Kṛṣṇa, 'to the great Kṛṣṇa'. (to the great, to the mighty)
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally
- धर्मः (dharmaḥ) - The principle of natural law (dharma). (natural law, duty, righteousness)
- धारयति (dhārayati) - sustains, supports, holds, maintains
- प्रजाः (prajāḥ) - All living beings. (beings, creatures, subjects, progeny)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
First person singular pronoun
ताम् (tām) - Refers to the woman being discussed. (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Feminine accusative singular of 'tad'
अभ्यसूयामि (abhyasūyāmi) - I envy, I am jealous of, I bear ill will towards
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of abhyasūyā
Prefix: abhi
Root: asūy (class 4)
Note: Verb formed with prefix 'abhi' and root 'asūy'.
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
(noun)
Nominative, neuter, singular of namas
namas - bow, obeisance, adoration
Note: Usually used with dative.
धर्माय (dharmāya) - To the ordaining principle (dharma). (to the natural law, to duty, to righteousness)
(noun)
Dative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, cosmic order, constitution
Root: dhṛ
वेधसे (vedhase) - Referring to the ordaining aspect of (dharma). (to the ordainer, to the creator, to the disposer)
(noun)
Dative, masculine, singular of vedhas
vedhas - ordainer, creator, disposer, wise person, god
Root: vid
Note: Dative form, goes with `dharmāya`.
कृष्णाय (kṛṣṇāya) - To Lord Kṛṣṇa. (to Kṛṣṇa)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (name of a deity); black, dark
महते (mahate) - Modifying Kṛṣṇa, 'to the great Kṛṣṇa'. (to the great, to the mighty)
(adjective)
Dative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Note: Adjective agreeing with `kṛṣṇāya`.
नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - The principle of natural law (dharma). (natural law, duty, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, cosmic order, constitution
Root: dhṛ
धारयति (dhārayati) - sustains, supports, holds, maintains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dhāraya
Causative of root 'dhṛ'
Root: dhṛ (class 10)
प्रजाः (prajāḥ) - All living beings. (beings, creatures, subjects, progeny)
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, creatures, subjects, people
Root: jan