Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-88, verse-66

नाहं तामभ्यसूयामि नमो धर्माय वेधसे ।
कृष्णाय महते नित्यं धर्मो धारयति प्रजाः ॥६६॥
66. nāhaṁ tāmabhyasūyāmi namo dharmāya vedhase ,
kṛṣṇāya mahate nityaṁ dharmo dhārayati prajāḥ.
66. na aham tām abhyasūyāmi namaḥ dharmāya vedhase
kṛṣṇāya mahate nityam dharmaḥ dhārayati prajāḥ
66. I do not envy her. Salutations to the ordaining principle (dharma) and to the great Kṛṣṇa always. Indeed, the natural law (dharma) sustains all beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • अहम् (aham) - I
  • ताम् (tām) - Refers to the woman being discussed. (her, that (feminine))
  • अभ्यसूयामि (abhyasūyāmi) - I envy, I am jealous of, I bear ill will towards
  • नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
  • धर्माय (dharmāya) - To the ordaining principle (dharma). (to the natural law, to duty, to righteousness)
  • वेधसे (vedhase) - Referring to the ordaining aspect of (dharma). (to the ordainer, to the creator, to the disposer)
  • कृष्णाय (kṛṣṇāya) - To Lord Kṛṣṇa. (to Kṛṣṇa)
  • महते (mahate) - Modifying Kṛṣṇa, 'to the great Kṛṣṇa'. (to the great, to the mighty)
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally
  • धर्मः (dharmaḥ) - The principle of natural law (dharma). (natural law, duty, righteousness)
  • धारयति (dhārayati) - sustains, supports, holds, maintains
  • प्रजाः (prajāḥ) - All living beings. (beings, creatures, subjects, progeny)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
First person singular pronoun
ताम् (tām) - Refers to the woman being discussed. (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Feminine accusative singular of 'tad'
अभ्यसूयामि (abhyasūyāmi) - I envy, I am jealous of, I bear ill will towards
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of abhyasūyā
Prefix: abhi
Root: asūy (class 4)
Note: Verb formed with prefix 'abhi' and root 'asūy'.
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
(noun)
Nominative, neuter, singular of namas
namas - bow, obeisance, adoration
Note: Usually used with dative.
धर्माय (dharmāya) - To the ordaining principle (dharma). (to the natural law, to duty, to righteousness)
(noun)
Dative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, cosmic order, constitution
Root: dhṛ
वेधसे (vedhase) - Referring to the ordaining aspect of (dharma). (to the ordainer, to the creator, to the disposer)
(noun)
Dative, masculine, singular of vedhas
vedhas - ordainer, creator, disposer, wise person, god
Root: vid
Note: Dative form, goes with `dharmāya`.
कृष्णाय (kṛṣṇāya) - To Lord Kṛṣṇa. (to Kṛṣṇa)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (name of a deity); black, dark
महते (mahate) - Modifying Kṛṣṇa, 'to the great Kṛṣṇa'. (to the great, to the mighty)
(adjective)
Dative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Note: Adjective agreeing with `kṛṣṇāya`.
नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - The principle of natural law (dharma). (natural law, duty, righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, cosmic order, constitution
Root: dhṛ
धारयति (dhārayati) - sustains, supports, holds, maintains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dhāraya
Causative of root 'dhṛ'
Root: dhṛ (class 10)
प्रजाः (prajāḥ) - All living beings. (beings, creatures, subjects, progeny)
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, creatures, subjects, people
Root: jan