महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-88, verse-65
हत्वा कुरून्ग्रामजन्ये राज्यं प्राप्य धनंजयः ।
भ्रातृभिः सह कौन्तेयस्त्रीन्मेधानाहरिष्यति ॥६५॥
भ्रातृभिः सह कौन्तेयस्त्रीन्मेधानाहरिष्यति ॥६५॥
65. hatvā kurūngrāmajanye rājyaṁ prāpya dhanaṁjayaḥ ,
bhrātṛbhiḥ saha kaunteyastrīnmedhānāhariṣyati.
bhrātṛbhiḥ saha kaunteyastrīnmedhānāhariṣyati.
65.
hatvā kurūn grāmajanye rājyam prāpya dhanaṃjayaḥ
bhrātṛbhiḥ saha kaunteya trīn medhān āhariṣyati
bhrātṛbhiḥ saha kaunteya trīn medhān āhariṣyati
65.
kaunteya dhanaṃjayaḥ kurūn grāmajanye hatvā rājyam
prāpya bhrātṛbhiḥ saha trīn medhān āhariṣyati
prāpya bhrātṛbhiḥ saha trīn medhān āhariṣyati
65.
Having killed the Kurus in battle (grāmajanye), Dhanañjaya, after obtaining the kingdom, O son of Kunti (Kaunteya), will perform three Vedic rituals (medha) with his brothers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हत्वा (hatvā) - having killed (having killed, after killing)
- कुरून् (kurūn) - the Kurus (the opposing clan in the Mahabharata war) (the Kurus, the descendants of Kuru)
- ग्रामजन्ये (grāmajanye) - in battle (referring to the Mahabharata war) (in battle, in a fight between people/villages)
- राज्यम् (rājyam) - the kingdom (kingdom, sovereignty, rule)
- प्राप्य (prāpya) - after obtaining (having obtained, after obtaining)
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanañjaya (Arjuna) (Arjuna (lit. 'conqueror of wealth'), fire)
- भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with his brothers (with brothers, by brothers)
- सह (saha) - with (with, along with)
- कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti (vocative, addressing Yudhiṣṭhira or another Pāṇḍava) (O son of Kunti)
- त्रीन् (trīn) - three
- मेधान् (medhān) - Vedic rituals (medha) (Vedic rituals, sacrifices)
- आहरिष्यति (āhariṣyati) - he will perform (the rituals) (he will perform, he will bring, he will collect)
Words meanings and morphology
हत्वा (hatvā) - having killed (having killed, after killing)
(indeclinable)
Absolutive
From root 'han' (to strike, kill) + 'ktvā' suffix. 'han' becomes 'hat'.
Root: han (class 2)
कुरून् (kurūn) - the Kurus (the opposing clan in the Mahabharata war) (the Kurus, the descendants of Kuru)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (ancestor of a lunar dynasty), a descendant of Kuru
ग्रामजन्ये (grāmajanye) - in battle (referring to the Mahabharata war) (in battle, in a fight between people/villages)
(noun)
Locative, masculine, singular of grāmajanya
grāmajanya - battle, fight among people/villages
Compound type : tatpuruṣa (grāma+janya)
- grāma – village, community, multitude
noun (masculine) - janya – fight, battle, born from/related to people
noun (masculine)
Gerundive or noun from 'jan'
From root 'jan' (to be born, produce) + 'ya' suffix.
Root: jan (class 4)
राज्यम् (rājyam) - the kingdom (kingdom, sovereignty, rule)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty
From 'rājan' (king) + 'ya' suffix.
प्राप्य (prāpya) - after obtaining (having obtained, after obtaining)
(indeclinable)
Absolutive
From prefix 'pra' + root 'āp' (to obtain, reach) + 'lyap' suffix.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanañjaya (Arjuna) (Arjuna (lit. 'conqueror of wealth'), fire)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, Arjuna, fire
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, victor
noun (masculine)
From root 'ji' (to conquer).
Root: ji (class 1)
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with his brothers (with brothers, by brothers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
सह (saha) - with (with, along with)
(indeclinable)
कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti (vocative, addressing Yudhiṣṭhira or another Pāṇḍava) (O son of Kunti)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
From 'kuntī' + 'ḍhak' suffix.
त्रीन् (trīn) - three
(numeral)
मेधान् (medhān) - Vedic rituals (medha) (Vedic rituals, sacrifices)
(noun)
Accusative, masculine, plural of medha
medha - Vedic ritual, sacrifice, offering
आहरिष्यति (āhariṣyati) - he will perform (the rituals) (he will perform, he will bring, he will collect)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of āhṛ
Future
Future Active 3rd Person Singular
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)