महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-88, verse-70
इदं चतुर्दशं वर्षं यन्नापश्यं युधिष्ठिरम् ।
धनंजयं च गोविन्द यमौ तं च वृकोदरम् ॥७०॥
धनंजयं च गोविन्द यमौ तं च वृकोदरम् ॥७०॥
70. idaṁ caturdaśaṁ varṣaṁ yannāpaśyaṁ yudhiṣṭhiram ,
dhanaṁjayaṁ ca govinda yamau taṁ ca vṛkodaram.
dhanaṁjayaṁ ca govinda yamau taṁ ca vṛkodaram.
70.
idam caturdaśam varṣam yat na apaśyam yudhiṣṭhiram
dhanaṃjayam ca govinda yamau tam ca vṛkodaram
dhanaṃjayam ca govinda yamau tam ca vṛkodaram
70.
O Govinda, this is the fourteenth year during which I have not seen Yudhishthira, Dhananjaya, the two Yamas (Nakula and Sahadeva), and him, Vrikodara (Bhima).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - this
- चतुर्दशम् (caturdaśam) - fourteenth
- वर्षम् (varṣam) - year (year, rain)
- यत् (yat) - that (referring to the circumstance of not seeing them) (that, which, because)
- न (na) - not (not, no)
- अपश्यम् (apaśyam) - I saw
- युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira, the eldest Pandava (Yudhishthira (proper noun))
- धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Dhananjaya, a name for Arjuna (winner of wealth, Arjuna)
- च (ca) - and
- गोविन्द (govinda) - O Govinda (vocative, referring to Krishna) (protector of cows, Krishna)
- यमौ (yamau) - the two Yamas (Nakula and Sahadeva) (the twin brothers)
- तम् (tam) - him (referring to Bhima) (him, that)
- च (ca) - and
- वृकोदरम् (vṛkodaram) - Vrikodara, a name for Bhima (wolf-bellied, Bhima)
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, now
चतुर्दशम् (caturdaśam) - fourteenth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of caturdaśa
caturdaśa - fourteenth
Compound type : dvigu (catur+daśan)
- catur – four
numeral - daśan – ten
numeral
Note: Agrees with varṣam.
वर्षम् (varṣam) - year (year, rain)
(noun)
Nominative, neuter, singular of varṣa
varṣa - year, rain, monsoon
यत् (yat) - that (referring to the circumstance of not seeing them) (that, which, because)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Relative pronoun referring to varṣam.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negating the verb apaśyam.
अपश्यम् (apaśyam) - I saw
(verb)
1st person , singular, active, imperfect past (laṅ) of paś
Root form 'dṛś', present stem 'paśya'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Root dṛś (to see), present stem paśya.
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira, the eldest Pandava (Yudhishthira (proper noun))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle (name of the eldest Pandava)
Compound type : aluk tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudh – battle, war
noun (feminine) - sthira – firm, steady, stable
adjective
Root: sthā (class 1)
Note: Object of apaśyam.
धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Dhananjaya, a name for Arjuna (winner of wealth, Arjuna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conquering wealth (name of Arjuna)
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+ji)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - ji – to conquer, win
root
Root: ji (class 1)
Note: Object of apaśyam.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects yudhiṣṭhiram and dhanaṃjayam.
गोविन्द (govinda) - O Govinda (vocative, referring to Krishna) (protector of cows, Krishna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of govinda
govinda - protector of cows, epithet of Vishnu/Krishna
Compound type : bahuvrīhi / tatpuruṣa (go+vid)
- go – cow, earth, speech
noun (feminine) - vid – to find, know
root
Root: vid (class 2)
Note: Addressed to Krishna.
यमौ (yamau) - the two Yamas (Nakula and Sahadeva) (the twin brothers)
(noun)
Accusative, masculine, dual of yama
yama - twin, Yama (god of death), self-control
Root: yam (class 1)
Note: Object of apaśyam. Refers to Nakula and Sahadeva.
तम् (tam) - him (referring to Bhima) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Vrikodara (Bhima).
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects yamau and tam vṛkodaram.
वृकोदरम् (vṛkodaram) - Vrikodara, a name for Bhima (wolf-bellied, Bhima)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied, having a ravenous appetite (name of Bhima)
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach
noun (neuter)
Note: Apposition to tam. Object of apaśyam.