Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-88, verse-70

इदं चतुर्दशं वर्षं यन्नापश्यं युधिष्ठिरम् ।
धनंजयं च गोविन्द यमौ तं च वृकोदरम् ॥७०॥
70. idaṁ caturdaśaṁ varṣaṁ yannāpaśyaṁ yudhiṣṭhiram ,
dhanaṁjayaṁ ca govinda yamau taṁ ca vṛkodaram.
70. idam caturdaśam varṣam yat na apaśyam yudhiṣṭhiram
dhanaṃjayam ca govinda yamau tam ca vṛkodaram
70. O Govinda, this is the fourteenth year during which I have not seen Yudhishthira, Dhananjaya, the two Yamas (Nakula and Sahadeva), and him, Vrikodara (Bhima).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इदम् (idam) - this
  • चतुर्दशम् (caturdaśam) - fourteenth
  • वर्षम् (varṣam) - year (year, rain)
  • यत् (yat) - that (referring to the circumstance of not seeing them) (that, which, because)
  • (na) - not (not, no)
  • अपश्यम् (apaśyam) - I saw
  • युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira, the eldest Pandava (Yudhishthira (proper noun))
  • धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Dhananjaya, a name for Arjuna (winner of wealth, Arjuna)
  • (ca) - and
  • गोविन्द (govinda) - O Govinda (vocative, referring to Krishna) (protector of cows, Krishna)
  • यमौ (yamau) - the two Yamas (Nakula and Sahadeva) (the twin brothers)
  • तम् (tam) - him (referring to Bhima) (him, that)
  • (ca) - and
  • वृकोदरम् (vṛkodaram) - Vrikodara, a name for Bhima (wolf-bellied, Bhima)

Words meanings and morphology

इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here, now
चतुर्दशम् (caturdaśam) - fourteenth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of caturdaśa
caturdaśa - fourteenth
Compound type : dvigu (catur+daśan)
  • catur – four
    numeral
  • daśan – ten
    numeral
Note: Agrees with varṣam.
वर्षम् (varṣam) - year (year, rain)
(noun)
Nominative, neuter, singular of varṣa
varṣa - year, rain, monsoon
यत् (yat) - that (referring to the circumstance of not seeing them) (that, which, because)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Relative pronoun referring to varṣam.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negating the verb apaśyam.
अपश्यम् (apaśyam) - I saw
(verb)
1st person , singular, active, imperfect past (laṅ) of paś
Root form 'dṛś', present stem 'paśya'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Root dṛś (to see), present stem paśya.
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira, the eldest Pandava (Yudhishthira (proper noun))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle (name of the eldest Pandava)
Compound type : aluk tatpuruṣa (yudhi+sthira)
  • yudh – battle, war
    noun (feminine)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective
    Root: sthā (class 1)
Note: Object of apaśyam.
धनंजयम् (dhanaṁjayam) - Dhananjaya, a name for Arjuna (winner of wealth, Arjuna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conquering wealth (name of Arjuna)
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+ji)
  • dhana – wealth, riches
    noun (neuter)
  • ji – to conquer, win
    root
    Root: ji (class 1)
Note: Object of apaśyam.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects yudhiṣṭhiram and dhanaṃjayam.
गोविन्द (govinda) - O Govinda (vocative, referring to Krishna) (protector of cows, Krishna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of govinda
govinda - protector of cows, epithet of Vishnu/Krishna
Compound type : bahuvrīhi / tatpuruṣa (go+vid)
  • go – cow, earth, speech
    noun (feminine)
  • vid – to find, know
    root
    Root: vid (class 2)
Note: Addressed to Krishna.
यमौ (yamau) - the two Yamas (Nakula and Sahadeva) (the twin brothers)
(noun)
Accusative, masculine, dual of yama
yama - twin, Yama (god of death), self-control
Root: yam (class 1)
Note: Object of apaśyam. Refers to Nakula and Sahadeva.
तम् (tam) - him (referring to Bhima) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Vrikodara (Bhima).
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects yamau and tam vṛkodaram.
वृकोदरम् (vṛkodaram) - Vrikodara, a name for Bhima (wolf-bellied, Bhima)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied, having a ravenous appetite (name of Bhima)
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
  • vṛka – wolf
    noun (masculine)
  • udara – belly, stomach
    noun (neuter)
Note: Apposition to tam. Object of apaśyam.