महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-173, verse-68
स च धाता विधाता च विश्वात्मा विश्वकर्मकृत् ।
सर्वासां देवतानां च धारयत्यवपुर्वपुः ॥६८॥
सर्वासां देवतानां च धारयत्यवपुर्वपुः ॥६८॥
68. sa ca dhātā vidhātā ca viśvātmā viśvakarmakṛt ,
sarvāsāṁ devatānāṁ ca dhārayatyavapurvapuḥ.
sarvāsāṁ devatānāṁ ca dhārayatyavapurvapuḥ.
68.
saḥ ca dhātā vidhātā ca viśvātmā viśvakarmakṛt
sarvāsām devatānām ca dhārayati avapuḥ vapuḥ
sarvāsām devatānām ca dhārayati avapuḥ vapuḥ
68.
च सः धाता च विधाता विश्वात्मा विश्वकर्मकृत्
च सर्वासां देवतानां अवपुः वपुः धारयति
च सर्वासां देवतानां अवपुः वपुः धारयति
68.
And He is the Creator (dhātā) and the Ordainer (vidhātā), the universal self (viśvātmā), the creator of all (viśvakarmakṛt). He also sustains a formless form for all the deities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- च (ca) - and, also
- धाता (dhātā) - Creator (dhātā) (creator, sustainer, ordainer)
- विधाता (vidhātā) - Ordainer (vidhātā) (disposer, ordainer, creator, one who arranges)
- च (ca) - and, also
- विश्वात्मा (viśvātmā) - universal self (viśvātmā) (universal self, the soul of the universe)
- विश्वकर्मकृत् (viśvakarmakṛt) - creator of all (viśvakarmakṛt) (creator of all actions, creator of the universe, all-doer)
- सर्वासाम् (sarvāsām) - of all, of every
- देवतानाम् (devatānām) - of deities, of gods
- च (ca) - and, also
- धारयति (dhārayati) - sustains, holds, bears, maintains
- अवपुः (avapuḥ) - bodiless, formless, without a body
- वपुः (vapuḥ) - body, form, figure
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धाता (dhātā) - Creator (dhātā) (creator, sustainer, ordainer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, sustainer, supporter, arranger
Agent noun
From root dhā (to place, hold, create) + agent suffix tṛ
Root: dhā (class 3)
विधाता (vidhātā) - Ordainer (vidhātā) (disposer, ordainer, creator, one who arranges)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidhātṛ
vidhātṛ - disposer, ordainer, creator, one who arranges or constitutes
Agent noun
From root dhā (to place, hold, create) with prefix vi + agent suffix tṛ
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विश्वात्मा (viśvātmā) - universal self (viśvātmā) (universal self, the soul of the universe)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viśvātman
viśvātman - universal soul, the soul of the universe
Compound type : tatpuruṣa (viśva+ātman)
- viśva – all, whole, universal
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
विश्वकर्मकृत् (viśvakarmakṛt) - creator of all (viśvakarmakṛt) (creator of all actions, creator of the universe, all-doer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viśvakarmakṛt
viśvakarmakṛt - creator of all, all-creator, all-doer
Compound type : tatpuruṣa (viśvakarma+kṛt)
- viśvakarma – all-work, universal creation, the architect of the universe
noun (neuter) - kṛt – maker, doer, creator
noun (masculine)
Agent noun
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
सर्वासाम् (sarvāsām) - of all, of every
(adjective)
Genitive, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
देवतानाम् (devatānām) - of deities, of gods
(noun)
Genitive, feminine, plural of devatā
devatā - deity, divinity, godhead
From deva (god) + tā (abstract suffix)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धारयति (dhārayati) - sustains, holds, bears, maintains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dhārayati
Causal present tense
Causal form of root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 10)
अवपुः (avapuḥ) - bodiless, formless, without a body
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avapuḥ
avapuḥ - bodiless, formless, without a body
Compound type : bahuvrīhi (a+vapu)
- a – not, non-, un-
indeclinable - vapu – body, form, figure, essence
noun (neuter)
वपुः (vapuḥ) - body, form, figure
(noun)
Nominative, masculine, singular of vapus
vapus - body, form, figure, nature, essence