महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-173, verse-105
भक्तो विश्वेश्वरं देवं मानुषेषु तु यः सदा ।
वरान्स कामाँल्लभते प्रसन्ने त्र्यम्बके नरः ॥१०५॥
वरान्स कामाँल्लभते प्रसन्ने त्र्यम्बके नरः ॥१०५॥
105. bhakto viśveśvaraṁ devaṁ mānuṣeṣu tu yaḥ sadā ,
varānsa kāmāँllabhate prasanne tryambake naraḥ.
varānsa kāmāँllabhate prasanne tryambake naraḥ.
105.
bhaktaḥ viśveśvaram devam mānuṣeṣu tu yaḥ sadā
varān kāmān labhate prasanne tryambake naraḥ
varān kāmān labhate prasanne tryambake naraḥ
105.
tu mānuṣeṣu yaḥ naraḥ sadā viśveśvaram devam bhaktaḥ (asti),
saḥ prasanne tryambake (sati) varān kāmān labhate
saḥ prasanne tryambake (sati) varān kāmān labhate
105.
But among humans, the man (nara) who is always devoted (bhakta) to the god Viśveśvara, the lord of the universe, obtains his desired boons when Tryambaka is pleased.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भक्तः (bhaktaḥ) - a devoted person (devotee, devoted)
- विश्वेश्वरम् (viśveśvaram) - to Viśveśvara (a name of Shiva) (to the lord of the universe)
- देवम् (devam) - god, deity
- मानुषेषु (mānuṣeṣu) - among men, among humans
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- यः (yaḥ) - who, whoever
- सदा (sadā) - always, ever
- वरान् (varān) - boons, blessings
- कामान् (kāmān) - desires, desired objects
- लभते (labhate) - obtains, gains, receives
- प्रसन्ने (prasanne) - when pleased, when gracious
- त्र्यम्बके (tryambake) - in Tryambaka (a name of Shiva, referring to him as "three-eyed") (in Tryambaka, when Tryambaka is (present))
- नरः (naraḥ) - man, person
Words meanings and morphology
भक्तः (bhaktaḥ) - a devoted person (devotee, devoted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhakta
bhakta - devoted, devotee
Past Passive Participle
Past passive participle of root bhaj, used as an adjective/noun.
Root: bhaj (class 1)
विश्वेश्वरम् (viśveśvaram) - to Viśveśvara (a name of Shiva) (to the lord of the universe)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of viśveśvara
viśveśvara - lord of the universe, Shiva
Compound type : tatpuruṣa (viśva+īśvara)
- viśva – all, whole, universe
noun (neuter) - īśvara – lord, master, ruler
noun (masculine)
देवम् (devam) - god, deity
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity
Root: div (class 4)
मानुषेषु (mānuṣeṣu) - among men, among humans
(noun)
Locative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, man
Derived from manu (man, progenitor of mankind).
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
वरान् (varān) - boons, blessings
(noun)
Accusative, masculine, plural of vara
vara - boon, blessing, choice
Root: vṛ (class 9)
कामान् (kāmān) - desires, desired objects
(noun)
Accusative, masculine, plural of kāma
kāma - desire, wish, desired object
Root: kam (class 1)
लभते (labhate) - obtains, gains, receives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of labh
Present middle, 3rd person singular, class 1 verb.
Root: labh (class 1)
प्रसन्ने (prasanne) - when pleased, when gracious
(adjective)
Locative, masculine, singular of prasanna
prasanna - pleased, clear, gracious
Past Passive Participle
Past passive participle of root sad with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
त्र्यम्बके (tryambake) - in Tryambaka (a name of Shiva, referring to him as "three-eyed") (in Tryambaka, when Tryambaka is (present))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of tryambaka
tryambaka - Tryambaka (three-eyed, a name of Shiva)
Compound type : bahuvrīhi (tri+ambaka)
- tri – three
numeral - ambaka – eye (often used in compounds)
noun (neuter)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person