महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-173, verse-39
पूष्णो दन्तविनाशाय त्र्यक्षाय वरदाय च ।
नीलकण्ठाय पिङ्गाय स्वर्णकेशाय वै नमः ॥३९॥
नीलकण्ठाय पिङ्गाय स्वर्णकेशाय वै नमः ॥३९॥
39. pūṣṇo dantavināśāya tryakṣāya varadāya ca ,
nīlakaṇṭhāya piṅgāya svarṇakeśāya vai namaḥ.
nīlakaṇṭhāya piṅgāya svarṇakeśāya vai namaḥ.
39.
pūṣṇaḥ dantavināśāya tryakṣāya varadāya ca
nīlakaṇṭhāya piṅgāya svarṇakeśāya vai namaḥ
nīlakaṇṭhāya piṅgāya svarṇakeśāya vai namaḥ
39.
vai namaḥ tryakṣāya varadāya ca nīlakaṇṭhāya
piṅgāya svarṇakeśāya pūṣṇaḥ dantavināśāya
piṅgāya svarṇakeśāya pūṣṇaḥ dantavināśāya
39.
Indeed, salutations to the three-eyed one, the giver of boons, the blue-throated one, the tawny-colored one, and the golden-haired one, who is known for the destruction of Pūṣan's teeth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूष्णः (pūṣṇaḥ) - of Pūṣan
- दन्तविनाशाय (dantavināśāya) - for the destruction of teeth
- त्र्यक्षाय (tryakṣāya) - to Śiva (the three-eyed deity) (to the three-eyed one)
- वरदाय (varadāya) - to Śiva (who grants boons) (to the giver of boons)
- च (ca) - and
- नीलकण्ठाय (nīlakaṇṭhāya) - to Śiva (who drank poison and his throat turned blue) (to the blue-throated one)
- पिङ्गाय (piṅgāya) - to Śiva (who is often depicted with a tawny complexion) (to the tawny-colored one)
- स्वर्णकेशाय (svarṇakeśāya) - to Śiva (who is depicted with golden hair) (to the golden-haired one)
- वै (vai) - indeed, certainly
- नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
Words meanings and morphology
पूष्णः (pūṣṇaḥ) - of Pūṣan
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pūṣan
pūṣan - Pūṣan (a Vedic deity, guardian of paths, cattle, and journey)
दन्तविनाशाय (dantavināśāya) - for the destruction of teeth
(noun)
Dative, masculine, singular of dantavināśa
dantavināśa - destruction of teeth
Compound type : tatpuruṣa (danta+vināśa)
- danta – tooth, tusk
noun (masculine) - vināśa – destruction, ruin, annihilation
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
त्र्यक्षाय (tryakṣāya) - to Śiva (the three-eyed deity) (to the three-eyed one)
(noun)
Dative, masculine, singular of tryakṣa
tryakṣa - three-eyed
Compound type : bahuvrīhi (tri+akṣi)
- tri – three
numeral - akṣi – eye
noun (neuter)
Note: Used as a noun referring to Śiva.
वरदाय (varadāya) - to Śiva (who grants boons) (to the giver of boons)
(noun)
Dative, masculine, singular of varada
varada - giver of boons, boon-bestowing
Compound type : upapada tatpuruṣa (vara+da)
- vara – boon, gift, wish
noun (masculine) - da – giving, bestowing
participle (masculine)
Agent noun from root dā
Derived from root dā (to give) with the suffix -a forming an agent noun.
Root: dā (class 3)
Note: Used as a noun referring to Śiva.
च (ca) - and
(indeclinable)
नीलकण्ठाय (nīlakaṇṭhāya) - to Śiva (who drank poison and his throat turned blue) (to the blue-throated one)
(noun)
Dative, masculine, singular of nīlakaṇṭha
nīlakaṇṭha - blue-throated
Compound type : bahuvrīhi (nīla+kaṇṭha)
- nīla – blue, dark, indigo
adjective - kaṇṭha – throat, neck
noun (masculine)
Note: Used as a noun referring to Śiva.
पिङ्गाय (piṅgāya) - to Śiva (who is often depicted with a tawny complexion) (to the tawny-colored one)
(noun)
Dative, masculine, singular of piṅga
piṅga - reddish-brown, tawny, golden-yellow
Note: Used as a noun referring to Śiva.
स्वर्णकेशाय (svarṇakeśāya) - to Śiva (who is depicted with golden hair) (to the golden-haired one)
(noun)
Dative, masculine, singular of svarṇakeśa
svarṇakeśa - golden-haired
Compound type : bahuvrīhi (svarṇa+keśa)
- svarṇa – gold
noun (neuter) - keśa – hair
noun (masculine)
Note: Used as a noun referring to Śiva.
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
(indeclinable)