Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,173

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-173, verse-17

गन्धेनापि हि संग्रामे तस्य क्रुद्धस्य शत्रवः ।
विसंज्ञा हतभूयिष्ठा वेपन्ति च पतन्ति च ॥१७॥
17. gandhenāpi hi saṁgrāme tasya kruddhasya śatravaḥ ,
visaṁjñā hatabhūyiṣṭhā vepanti ca patanti ca.
17. gandhena api hi saṅgrāme tasya kruddhasya śatravaḥ
visañjñāḥ hatabhūyiṣṭhāḥ vepanti ca patanti ca
17. hi saṅgrāme kruddhasya tasya gandhena api śatravaḥ
visañjñāḥ hatabhūyiṣṭhāḥ vepanti ca patanti ca
17. Indeed, even by the mere presence of him, when he is enraged in battle, his enemies become senseless, mostly slain, and they tremble and fall.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गन्धेन (gandhena) - by the smell, by the scent, by the presence
  • अपि (api) - even, also
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in war
  • तस्य (tasya) - his, of him
  • क्रुद्धस्य (kruddhasya) - of the enraged one, when he is enraged
  • शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
  • विसञ्ज्ञाः (visañjñāḥ) - senseless, unconscious
  • हतभूयिष्ठाः (hatabhūyiṣṭhāḥ) - mostly slain, predominantly killed
  • वेपन्ति (vepanti) - they tremble
  • (ca) - and
  • पतन्ति (patanti) - they fall
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

गन्धेन (gandhena) - by the smell, by the scent, by the presence
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gandha
gandha - smell, scent, fragrance, presence (figuratively)
Root: gandh (class 1)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - battle, war, combat
Prefix: sam
Root: gram (class 1)
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Refers to Maheśvara (Śiva)
क्रुद्धस्य (kruddhasya) - of the enraged one, when he is enraged
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle (used as adjective)
Derived from root √krudh (to be angry) with suffix -ta
Root: krudh (class 4)
Note: Agrees with 'tasya'
शत्रवः (śatravaḥ) - enemies
(noun)
Nominative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe
विसञ्ज्ञाः (visañjñāḥ) - senseless, unconscious
(adjective)
Nominative, masculine, plural of visañjña
visañjña - senseless, unconscious, bewildered
Compound of vi (without) and sañjña (consciousness)
Compound type : avyayībhāva (vi+sañjña)
  • vi – without, apart, dis-
    indeclinable
  • sañjña – consciousness, knowledge, sign
    noun (feminine)
Note: Agrees with 'śatravaḥ'
हतभूयिष्ठाः (hatabhūyiṣṭhāḥ) - mostly slain, predominantly killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatabhūyiṣṭha
hatabhūyiṣṭha - mostly slain, having a majority slain
Compound of hata (slain) and bhūyiṣṭha (most, predominant)
Compound type : karmadhāraya (hata+bhūyiṣṭha)
  • hata – slain, killed, struck
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root √han (to strike, kill) with suffix -ta
    Root: han (class 2)
  • bhūyiṣṭha – most, greatest, predominant
    adjective (masculine)
    Superlative of 'bahu'
Note: Agrees with 'śatravaḥ'
वेपन्ति (vepanti) - they tremble
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vep
Present Indicative
3rd person plural Present Indicative Parasmaipada of root √vep
Root: vep (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
पतन्ति (patanti) - they fall
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pat
Present Indicative
3rd person plural Present Indicative Parasmaipada of root √pat
Root: pat (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)