महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-47, verse-60
सहभ्राता सहपुत्रः ससैन्यो भ्रष्टैश्वर्यः क्रोधवशोऽल्पचेताः ।
दर्पस्यान्ते विहिते वेपमानः पश्चान्मन्दस्तप्स्यति धार्तराष्ट्रः ॥६०॥
दर्पस्यान्ते विहिते वेपमानः पश्चान्मन्दस्तप्स्यति धार्तराष्ट्रः ॥६०॥
60. sahabhrātā sahaputraḥ sasainyo; bhraṣṭaiśvaryaḥ krodhavaśo'lpacetāḥ ,
darpasyānte vihite vepamānaḥ; paścānmandastapsyati dhārtarāṣṭraḥ.
darpasyānte vihite vepamānaḥ; paścānmandastapsyati dhārtarāṣṭraḥ.
60.
sahabhrātā sahaputraḥ sasainyaḥ
bhraṣṭaiśvaryaḥ krodhavaśaḥ alpacetāḥ
darpasya ante vihite vepamānaḥ
paścāt mandaḥ tapsyati dhārtarāṣṭraḥ
bhraṣṭaiśvaryaḥ krodhavaśaḥ alpacetāḥ
darpasya ante vihite vepamānaḥ
paścāt mandaḥ tapsyati dhārtarāṣṭraḥ
60.
The son of Dhritarashtra (Dhārtarāṣṭra), accompanied by his brothers and sons, with his army, having lost his sovereignty, overcome by anger, and of small intelligence, will later regret his actions, trembling when his arrogance (darpa) is finally subdued.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सहभ्राता (sahabhrātā) - accompanied by brothers, with brothers
- सहपुत्रः (sahaputraḥ) - accompanied by sons, with sons
- ससैन्यः (sasainyaḥ) - accompanied by an army, with an army
- भ्रष्टैश्वर्यः (bhraṣṭaiśvaryaḥ) - one whose power is lost, deprived of sovereignty
- क्रोधवशः (krodhavaśaḥ) - under the sway of anger, subject to anger
- अल्पचेताः (alpacetāḥ) - dull-witted, foolish, small-minded
- दर्पस्य (darpasya) - of pride, of arrogance
- अन्ते (ante) - at the end, in the end
- विहिते (vihite) - being done, accomplished, brought about
- वेपमानः (vepamānaḥ) - trembling, shaking
- पश्चात् (paścāt) - afterwards, later, behind
- मन्दः (mandaḥ) - slow, dull, foolish
- तप्स्यति (tapsyati) - will lament, will suffer, will repent
- धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - refers to Duryodhana (son of Dhritarashtra (Duryodhana))
Words meanings and morphology
सहभ्राता (sahabhrātā) - accompanied by brothers, with brothers
(noun)
Nominative, masculine, singular of sahabhrātṛ
sahabhrātṛ - one who has brothers, accompanied by brothers
compound
Compound type : bahuvrīhi (saha+bhrātṛ)
- saha – with, together
indeclinable - bhrātṛ – brother
noun (masculine)
सहपुत्रः (sahaputraḥ) - accompanied by sons, with sons
(noun)
Nominative, masculine, singular of sahaputra
sahaputra - one who has sons, accompanied by sons
compound
Compound type : bahuvrīhi (saha+putra)
- saha – with, together
indeclinable - putra – son
noun (masculine)
ससैन्यः (sasainyaḥ) - accompanied by an army, with an army
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sasainya
sasainya - having an army
compound
Compound type : bahuvrīhi (saha+sainya)
- saha – with, together
indeclinable - sainya – army, troops
noun (neuter)
भ्रष्टैश्वर्यः (bhraṣṭaiśvaryaḥ) - one whose power is lost, deprived of sovereignty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhraṣṭaiśvarya
bhraṣṭaiśvarya - one who has lost dominion/sovereignty
compound
Compound type : bahuvrīhi (bhraṣṭa+aiśvarya)
- bhraṣṭa – fallen, lost, perished
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root BHRAŚ
Root: bhraś (class 1) - aiśvarya – sovereignty, dominion, power, prosperity
noun (neuter)
from īśvara
क्रोधवशः (krodhavaśaḥ) - under the sway of anger, subject to anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodhavaśa
krodhavaśa - under the power of anger
compound
Compound type : tatpuruṣa (krodha+vaśa)
- krodha – anger, wrath
noun (masculine)
Root: krudh (class 4) - vaśa – power, control, sway
noun (masculine)
Root: vaś (class 2)
अल्पचेताः (alpacetāḥ) - dull-witted, foolish, small-minded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alpacetas
alpacetas - dull-witted, of little intelligence
compound
Compound type : bahuvrīhi (alpa+cetas)
- alpa – little, small, few
adjective (neuter) - cetas – mind, intelligence, thought
noun (neuter)
दर्पस्य (darpasya) - of pride, of arrogance
(noun)
Genitive, masculine, singular of darpa
darpa - pride, arrogance, haughtiness
from root dṛp
Root: dṛp (class 4)
अन्ते (ante) - at the end, in the end
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary
विहिते (vihite) - being done, accomplished, brought about
(adjective)
Locative, neuter, singular of vihita
vihita - done, arranged, caused, produced
Past Passive Participle
from root dhā with prefix vi
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Used in a locative absolute construction with 'ante'.
वेपमानः (vepamānaḥ) - trembling, shaking
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vepamāna
vepamāna - trembling, shaking, quivering
Present Middle Participle
from root vep
Root: vep (class 1)
पश्चात् (paścāt) - afterwards, later, behind
(indeclinable)
मन्दः (mandaḥ) - slow, dull, foolish
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manda
manda - slow, dull, foolish, weak
Root: mand (class 1)
तप्स्यति (tapsyati) - will lament, will suffer, will repent
(verb)
3rd person , singular, middle, future (lṛṭ) of tap
future tense
ātmanepada form
Root: tap (class 1)
धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - refers to Duryodhana (son of Dhritarashtra (Duryodhana))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - descendant of Dhritarashtra
patronymic from Dhṛtarāṣṭra