Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-47, verse-28

यदाभिमन्युः परवीरघाती शरैः परान्मेघ इवाभिवर्षन् ।
विगाहिता कृष्णसमः कृतास्त्रस्तदा युद्धं धार्तराष्ट्रोऽन्वतप्स्यत् ॥२८॥
28. yadābhimanyuḥ paravīraghātī; śaraiḥ parānmegha ivābhivarṣan ,
vigāhitā kṛṣṇasamaḥ kṛtāstra;stadā yuddhaṁ dhārtarāṣṭro'nvatapsyat.
28. yadā abhimanyuḥ paravīraghātī śaraiḥ
parān meghaḥ iva abhivarṣan
vigāhitā kṛṣṇasamaḥ kṛtāstraḥ tadā
yuddham dhārtarāṣṭraḥ anvatapsyat
28. When Abhimanyu, the slayer of enemy heroes, showering arrows upon his foes like a cloud, skilled in weaponry and equal to Kṛṣṇa, would plunge into battle, then Dhṛtarāṣṭra would lament the war.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when
  • अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu
  • परवीरघाती (paravīraghātī) - slayer of enemy heroes
  • शरैः (śaraiḥ) - by arrows
  • परान् (parān) - enemies
  • मेघः (meghaḥ) - a cloud
  • इव (iva) - like, as if
  • अभिवर्षन् (abhivarṣan) - showering upon, raining upon
  • विगाहिता (vigāhitā) - one who plunges, would plunge (into battle)
  • कृष्णसमः (kṛṣṇasamaḥ) - equal to Kṛṣṇa, like Kṛṣṇa
  • कृतास्त्रः (kṛtāstraḥ) - skilled in weaponry, one who has acquired weapons
  • तदा (tadā) - then
  • युद्धम् (yuddham) - the war, battle
  • धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (the king, father of the Kauravas) (Dhṛtarāṣṭra (son of Dhṛtarāṣṭra))
  • अन्वतप्स्यत् (anvatapsyat) - would lament, would regret

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when
(indeclinable)
अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of abhimanyu
abhimanyu - Abhimanyu (son of Arjuna and Subhadrā)
परवीरघाती (paravīraghātī) - slayer of enemy heroes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paravīraghātī
paravīraghātī - slayer of enemy heroes
derived from ghātin (agent noun)
Compound type : tatpuruṣa (para+vīra+ghātin)
  • para – other, enemy
    adjective (masculine)
  • vīra – hero, warrior
    noun (masculine)
  • ghātin – killing, destroying, slayer
    noun (masculine)
    agent noun from root han (to strike/kill)
    Root: han (class 2)
Note: Compound adjective modifying Abhimanyu
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
परान् (parān) - enemies
(adjective)
Accusative, masculine, plural of para
para - other, supreme, enemy
Note: Used substantively as 'enemies'
मेघः (meghaḥ) - a cloud
(noun)
Nominative, masculine, singular of megha
megha - cloud
Root: mih (class 1)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अभिवर्षन् (abhivarṣan) - showering upon, raining upon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhivarṣant
abhivarṣant - showering upon, raining upon, sprinkling
present active participle
from root vṛṣ with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Modifies Abhimanyu, acting as a cloud.
विगाहिता (vigāhitā) - one who plunges, would plunge (into battle)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vigāhitṛ
vigāhitṛ - one who plunges or enters deeply
agent noun
from root gāh with prefix vi
Prefix: vi
Root: gāh (class 1)
Note: Agent noun describing Abhimanyu.
कृष्णसमः (kṛṣṇasamaḥ) - equal to Kṛṣṇa, like Kṛṣṇa
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇasama
kṛṣṇasama - equal to Kṛṣṇa
Compound type : tatpuruṣa (kṛṣṇa+sama)
  • kṛṣṇa – Kṛṣṇa
    proper noun (masculine)
  • sama – equal, similar
    adjective (masculine)
Note: Modifies Abhimanyu.
कृतास्त्रः (kṛtāstraḥ) - skilled in weaponry, one who has acquired weapons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtāstra
kṛtāstra - one who has acquired weapons, skilled in weaponry
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+astra)
  • kṛta – done, made, accomplished, acquired
    past passive participle (masculine)
    Past Passive Participle
    from root kṛ
    Root: kṛ (class 8)
  • astra – weapon
    noun (neuter)
Note: Modifies Abhimanyu.
तदा (tadā) - then
(indeclinable)
युद्धम् (yuddham) - the war, battle
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - war, battle, fight
Past Passive Participle (used substantively)
from root yudh
Root: yudh (class 4)
Note: Object of 'anvatapsyat'.
धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra (the king, father of the Kauravas) (Dhṛtarāṣṭra (son of Dhṛtarāṣṭra))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhṛtarāṣṭra, belonging to Dhṛtarāṣṭra
patronymic from Dhṛtarāṣṭra
Note: Subject of 'anvatapsyat'.
अन्वतप्स्यत् (anvatapsyat) - would lament, would regret
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of anutap
from root tap with prefix anu
Prefix: anu
Root: tap (class 1)
Note: Often used in conditional 'yada...tada' clauses to indicate 'would' or 'then'.