महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-47, verse-41
यदा शिनीनामधिपो मयोक्तः शरैः परान्मेघ इव प्रवर्षन् ।
प्रच्छादयिष्यञ्शरजालेन योधांस्तदा युद्धं धार्तराष्ट्रोऽन्वतप्स्यत् ॥४१॥
प्रच्छादयिष्यञ्शरजालेन योधांस्तदा युद्धं धार्तराष्ट्रोऽन्वतप्स्यत् ॥४१॥
41. yadā śinīnāmadhipo mayoktaḥ; śaraiḥ parānmegha iva pravarṣan ,
pracchādayiṣyañśarajālena yodhāṁ;stadā yuddhaṁ dhārtarāṣṭro'nvatapsyat.
pracchādayiṣyañśarajālena yodhāṁ;stadā yuddhaṁ dhārtarāṣṭro'nvatapsyat.
41.
yadā śinīnām adhipaḥ mayā uktaḥ śaraiḥ
parān meghaḥ iva pravarṣan |
pracchādayiṣyan śarajālena yodhān tadā
yuddham dhārtarāṣṭraḥ anvatapsyat
parān meghaḥ iva pravarṣan |
pracchādayiṣyan śarajālena yodhān tadā
yuddham dhārtarāṣṭraḥ anvatapsyat
41.
When Sātyaki, the chief of the Śinis (whom I have mentioned), showers arrows upon his enemies like a cloud, intending to overwhelm the warriors with a dense volley of arrows, then Duryodhana would surely regret this war.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when, whenever
- शिनीनाम् (śinīnām) - of the Śinis
- अधिपः (adhipaḥ) - chief, lord, ruler
- मया (mayā) - by me
- उक्तः (uktaḥ) - said, spoken, mentioned
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- परान् (parān) - enemies, others
- मेघः (meghaḥ) - cloud
- इव (iva) - like, as, as if
- प्रवर्षन् (pravarṣan) - showering down, raining forth
- प्रच्छादयिष्यन् (pracchādayiṣyan) - intending to cover, overwhelming, about to cover
- शरजालेन (śarajālena) - with a network of arrows, with a volley of arrows
- योधान् (yodhān) - warriors, fighters
- तदा (tadā) - then, at that time
- युद्धम् (yuddham) - war, battle
- धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - Duryodhana (son of Dhritarashtra)
- अन्वतप्स्यत् (anvatapsyat) - would regret, would lament, would repent
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when, whenever
(indeclinable)
शिनीनाम् (śinīnām) - of the Śinis
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of śinin
śinin - belonging to Śini, a descendant of Śini; the Śinis (a clan)
Derived from Śini with the suffix -in, indicating lineage or belonging.
अधिपः (adhipaḥ) - chief, lord, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of adhipa
adhipa - lord, chief, ruler, sovereign
Prefix: adhi
Root: pā (class 1)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me, us
उक्तः (uktaḥ) - said, spoken, mentioned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, mentioned, told
Past Passive Participle
Derived from root √vac (to speak), irregular past participle.
Root: vac (class 2)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
परान् (parān) - enemies, others
(noun)
Accusative, masculine, plural of para
para - other, hostile, enemy, supreme
मेघः (meghaḥ) - cloud
(noun)
Nominative, masculine, singular of megha
megha - cloud, rain-cloud
Derived from root √mih (to sprinkle, urinate).
Root: mih (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
प्रवर्षन् (pravarṣan) - showering down, raining forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pravarṣat
pravarṣat - showering, raining down, emitting abundantly
Present Active Participle
Derived from root √vṛṣ (to rain) with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: vṛṣ (class 1)
प्रच्छादयिष्यन् (pracchādayiṣyan) - intending to cover, overwhelming, about to cover
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pracchādayiṣyat
pracchādayiṣyat - intending to cover, about to hide or overwhelm
Future Active Participle (Syan)
Derived from the causal of root √chad (to cover) with upasarga pra, and future suffix -syan.
Prefix: pra
Root: chad (class 10)
शरजालेन (śarajālena) - with a network of arrows, with a volley of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śarajāla
śarajāla - network of arrows, volley of arrows
Compound of śara (arrow) + jāla (net, network).
योधान् (yodhān) - warriors, fighters
(noun)
Accusative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
Derived from root √yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
युद्धम् (yuddham) - war, battle
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
Past Passive Participle
Derived from root √yudh (to fight), formed with suffix -ta.
Root: yudh (class 4)
धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - Duryodhana (son of Dhritarashtra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhritarashtra; specifically Duryodhana or any of the Kauravas
Patronymic derived from Dhṛtarāṣṭra.
अन्वतप्स्यत् (anvatapsyat) - would regret, would lament, would repent
(verb)
3rd person , singular, active, future conditional (lṛṅ) of anutap
Aorist (Imperfect Future)
3rd person singular active, formed with augment 'a' and future-like ending -syat.
Prefix: anu
Root: tap (class 1)