महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-47, verse-15
महासिंहो गाव इव प्रविश्य गदापाणिर्धार्तराष्ट्रानुपेत्य ।
यदा भीमो भीमरूपो निहन्ता तदा युद्धं धार्तराष्ट्रोऽन्वतप्स्यत् ॥१५॥
यदा भीमो भीमरूपो निहन्ता तदा युद्धं धार्तराष्ट्रोऽन्वतप्स्यत् ॥१५॥
15. mahāsiṁho gāva iva praviśya; gadāpāṇirdhārtarāṣṭrānupetya ,
yadā bhīmo bhīmarūpo nihantā; tadā yuddhaṁ dhārtarāṣṭro'nvatapsyat.
yadā bhīmo bhīmarūpo nihantā; tadā yuddhaṁ dhārtarāṣṭro'nvatapsyat.
15.
mahāsiṃhaḥ gāva iva praviśya
gadāpāṇiḥ dhārtarāṣṭrān upetya yadā
bhīmaḥ bhīmarūpaḥ nihantā tadā
yuddhaṃ dhārtarāṣṭraḥ anvatapsyat
gadāpāṇiḥ dhārtarāṣṭrān upetya yadā
bhīmaḥ bhīmarūpaḥ nihantā tadā
yuddhaṃ dhārtarāṣṭraḥ anvatapsyat
15.
When Bhīma, mace in hand, having approached the Dhārtarāṣṭras (sons of Dhṛtarāṣṭra) like a great lion entering a herd of cows, and having a terrible form, became a slayer, then Dhṛtarāṣṭra's son (Duryodhana) would repent the war.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- महासिंहः (mahāsiṁhaḥ) - a great lion
- गाव (gāva) - a herd of cows (cows, cattle)
- इव (iva) - like, as if, similar to
- प्रविश्य (praviśya) - having entered, having penetrated
- गदापाणिः (gadāpāṇiḥ) - mace in hand
- धार्तराष्ट्रान् (dhārtarāṣṭrān) - the Kauravas (the sons of Dhṛtarāṣṭra)
- उपेत्य (upetya) - having approached, having reached
- यदा (yadā) - when, at which time
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (name)
- भीमरूपः (bhīmarūpaḥ) - of terrible form, dreadful-looking
- निहन्ता (nihantā) - he became a slayer (agent noun acting as verb) (slayer, killer)
- तदा (tadā) - then, at that time
- युद्धं (yuddhaṁ) - war, battle
- धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - Duryodhana (son of Dhṛtarāṣṭra)
- अन्वतप्स्यत् (anvatapsyat) - would repent, regret
Words meanings and morphology
महासिंहः (mahāsiṁhaḥ) - a great lion
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāsiṃha
mahāsiṁha - a great lion
Karma-dhāraya compound: 'mahā' (great) + 'siṃha' (lion)
Compound type : karmadharaya (mahā+siṃha)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - siṃha – lion
noun (masculine)
Note: Used in comparison with Bhīma.
गाव (gāva) - a herd of cows (cows, cattle)
(noun)
Accusative, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
प्रविश्य (praviśya) - having entered, having penetrated
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √viś (to enter) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
गदापाणिः (gadāpāṇiḥ) - mace in hand
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gadāpāṇi
gadāpāṇi - mace in hand
Bahuvrīhi compound: 'gadā' (mace) + 'pāṇi' (hand)
Compound type : bahuvrihi (gadā+pāṇi)
- gadā – mace, club
noun (feminine) - pāṇi – hand
noun (masculine)
धार्तराष्ट्रान् (dhārtarāṣṭrān) - the Kauravas (the sons of Dhṛtarāṣṭra)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhṛtarāṣṭra, a Kaurava
Patronymic from Dhṛtarāṣṭra
उपेत्य (upetya) - having approached, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √i (to go) with prefix upa-
Prefix: upa
Root: i (class 2)
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (name of a Pāṇḍava); terrible, dreadful
भीमरूपः (bhīmarūpaḥ) - of terrible form, dreadful-looking
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīmarūpa
bhīmarūpa - of terrible form, dreadful-looking
Tatpuruṣa compound: 'bhīma' (terrible) + 'rūpa' (form)
Compound type : tatpurusha (bhīma+rūpa)
- bhīma – terrible, dreadful, formidable
adjective (masculine)
Root: bhī (class 3) - rūpa – form, shape, appearance
noun (neuter)
निहन्ता (nihantā) - he became a slayer (agent noun acting as verb) (slayer, killer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nihantṛ
nihantṛ - slayer, killer
Agent noun
From √han (to strike, kill) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Used in the sense of a finite verb.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
युद्धं (yuddhaṁ) - war, battle
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - war, battle
Past Passive Participle acting as noun
From √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - Duryodhana (son of Dhṛtarāṣṭra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhṛtarāṣṭra, a Kaurava
Patronymic from Dhṛtarāṣṭra
अन्वतप्स्यत् (anvatapsyat) - would repent, regret
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of anvatap
Imperfect tense, 3rd person singular
From √tap (to heat, suffer) with prefix anu-
Prefix: anu
Root: tap (class 1)