Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,306

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-306, verse-87

ब्रह्मास्यतो ब्राह्मणाः संप्रसूता बाहुभ्यां वै क्षत्रियाः संप्रसूताः ।
नाभ्यां वैश्याः पादतश्चापि शूद्राः सर्वे वर्णा नान्यथा वेदितव्याः ॥८७॥
87. brahmāsyato brāhmaṇāḥ saṁprasūtā; bāhubhyāṁ vai kṣatriyāḥ saṁprasūtāḥ ,
nābhyāṁ vaiśyāḥ pādataścāpi śūdrāḥ; sarve varṇā nānyathā veditavyāḥ.
87. brahmāsyataḥ brāhmaṇāḥ samprasūtāḥ
bāhubhyām vai kṣatriyāḥ samprasūtāḥ |
nābhyām vaiśyāḥ pādataḥ ca api śūdrāḥ
sarve varṇāḥ na anyathā veditavyāḥ
87. brāhmaṇāḥ brahmāsyataḥ samprasūtāḥ,
kṣatriyāḥ vai bāhubhyām samprasūtāḥ vaiśyāḥ nābhyām,
śūdrāḥ ca api pādataḥ (samprasūtāḥ) sarve varṇāḥ anyathā na veditavyāḥ.
87. Brahmins were born from the mouth of Brahma, Kshatriyas indeed from his arms, Vaishyas from his navel, and Shudras also from his feet. All social classes (varṇas) should not be understood to have originated otherwise.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रह्मास्यतः (brahmāsyataḥ) - from the mouth of the creator god Brahma (from Brahma's mouth)
  • ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
  • सम्प्रसूताः (samprasūtāḥ) - were born, originated
  • बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - from the two arms, by the two arms
  • वै (vai) - indeed, verily
  • क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - Kshatriyas
  • सम्प्रसूताः (samprasūtāḥ) - were born, originated
  • नाभ्याम् (nābhyām) - from the navel, by the navel
  • वैश्याः (vaiśyāḥ) - Vaishyas
  • पादतः (pādataḥ) - from the feet, by the feet
  • (ca) - and
  • अपि (api) - even, also
  • शूद्राः (śūdrāḥ) - Shudras
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • वर्णाः (varṇāḥ) - social classes (varṇas) (social classes)
  • (na) - not, no
  • अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way
  • वेदितव्याः (veditavyāḥ) - should be understood (should be known, to be known)

Words meanings and morphology

ब्रह्मास्यतः (brahmāsyataḥ) - from the mouth of the creator god Brahma (from Brahma's mouth)
(indeclinable)
Compound of 'brahma' (Brahma) and 'āsya' (mouth).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (brahman+āsya)
  • brahman – Brahma (the creator god), Brahman (ultimate reality)
    noun (masculine)
  • āsya – mouth, face
    noun (neuter)
Note: Adverbial usage from ablative.
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, a member of the priestly class
Note: Subject.
सम्प्रसूताः (samprasūtāḥ) - were born, originated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samprasūta
samprasūta - born, produced, originated
Past Passive Participle
From root sū (to bear, produce) with prefixes sam and pra.
Prefixes: sam+pra
Root: sū (class 2)
Note: Predicate adjective.
बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - from the two arms, by the two arms
(noun)
Ablative, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
Note: Source of origin, hence ablative meaning.
वै (vai) - indeed, verily
(indeclinable)
क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - Kshatriyas
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - Kshatriya, a member of the warrior/ruling class
Note: Subject.
सम्प्रसूताः (samprasūtāḥ) - were born, originated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samprasūta
samprasūta - born, produced, originated
Past Passive Participle
From root sū (to bear, produce) with prefixes sam and pra.
Prefixes: sam+pra
Root: sū (class 2)
Note: Predicate adjective.
नाभ्याम् (nābhyām) - from the navel, by the navel
(noun)
Ablative, feminine, singular of nābhi
nābhi - navel, nave (of a wheel), center
Note: Source of origin.
वैश्याः (vaiśyāḥ) - Vaishyas
(noun)
Nominative, masculine, plural of vaiśya
vaiśya - Vaishya, a member of the merchant/farmer class
Note: Subject.
पादतः (pādataḥ) - from the feet, by the feet
(indeclinable)
Derived from pāda (foot) with the suffix -tas.
Note: Adverbial.
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
शूद्राः (śūdrāḥ) - Shudras
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūdra
śūdra - Shudra, a member of the laboring class
Note: Subject.
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'varṇāḥ'.
वर्णाः (varṇāḥ) - social classes (varṇas) (social classes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of varṇa
varṇa - color, appearance, social class, caste, letter
Note: Subject of 'veditavyāḥ'.
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way
(indeclinable)
From anya (other) with suffix -thā.
Note: Modifies 'veditavyāḥ'.
वेदितव्याः (veditavyāḥ) - should be understood (should be known, to be known)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of veditavya
veditavya - to be known, to be understood, knowable
Gerundive
From root vid (to know) with suffix -tavya.
Root: vid (class 2)
Note: Gerundive expressing obligation.