Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,306

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-306, verse-64

ब्रह्मलोकगताश्चैव कथयन्ति महर्षयः ।
पतिश्च तपतां शश्वदादित्यस्तव भाषते ॥६४॥
64. brahmalokagatāścaiva kathayanti maharṣayaḥ ,
patiśca tapatāṁ śaśvadādityastava bhāṣate.
64. brahmalokagatāḥ ca eva kathayanti maharṣayaḥ
patiḥ ca tapatām śaśvat ādityaḥ tava bhāṣate
64. maharṣayaḥ brahmalokagatāḥ ca eva kathayanti
ca śaśvat tapatām patiḥ ādityaḥ tava bhāṣate
64. Even the great sages who have attained the world of Brahman (brahman) declare this. And the Sun god (āditya), the eternal lord of those who perform austerities (tapas), also speaks to you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रह्मलोकगताः (brahmalokagatāḥ) - those great sages who have attained the world of Brahman (those who have gone to the world of Brahman)
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - even, certainly (only, indeed, certainly, even)
  • कथयन्ति (kathayanti) - they declare (they relate, they tell, they declare)
  • महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages
  • पतिः (patiḥ) - lord (lord, master, husband)
  • (ca) - and, also
  • तपताम् (tapatām) - of those who perform austerities (of those who burn, of those who shine, of those who perform austerities)
  • शश्वत् (śaśvat) - eternal, always (always, eternally, constantly)
  • आदित्यः (ādityaḥ) - the Sun god (the Sun god, son of Aditi)
  • तव (tava) - to you (your, of you)
  • भाषते (bhāṣate) - he speaks, he declares (he speaks, he says, he declares)

Words meanings and morphology

ब्रह्मलोकगताः (brahmalokagatāḥ) - those great sages who have attained the world of Brahman (those who have gone to the world of Brahman)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of brahmalokagata
brahmalokagata - gone to the world of Brahman; one who has reached Brahmaloka
Past Passive Participle
Formed from brahma-loka (world of Brahma) + gata (gone), a compound. Gata is past passive participle of gam (to go).
Compound type : tatpurusha (brahmaloka+gata)
  • brahmaloka – world of Brahman
    noun (masculine)
  • gata – gone, reached, attained
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
एव (eva) - even, certainly (only, indeed, certainly, even)
(indeclinable)
Emphatic particle
कथयन्ति (kathayanti) - they declare (they relate, they tell, they declare)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of kath
Causal stem of kath
Denominative/Causal verb from root kath, 10th class 'kathay'.
Root: kath (class 10)
महर्षयः (maharṣayaḥ) - great sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of maharṣi
maharṣi - great sage, venerable seer
Compound of mahat (great) and ṛṣi (seer).
Compound type : karmadhāraya (mahat+ṛṣi)
  • mahat – great, large, important
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
पतिः (patiḥ) - lord (lord, master, husband)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, owner, husband
i-stem masculine noun.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
तपताम् (tapatām) - of those who perform austerities (of those who burn, of those who shine, of those who perform austerities)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of tapat
tapat - burning, shining, performing austerities, scorching
Present Active Participle
Present active participle of root tap (to burn, to shine, to perform austerities).
Root: tap (class 1)
Note: Often refers to ascetics or sages.
शश्वत् (śaśvat) - eternal, always (always, eternally, constantly)
(indeclinable)
Adverb of time, or adjective meaning constant.
आदित्यः (ādityaḥ) - the Sun god (the Sun god, son of Aditi)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of āditya
āditya - the Sun, a deity, son of Aditi
Derived from Aditi.
तव (tava) - to you (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun.
Note: Used here in a dative sense 'to you'.
भाषते (bhāṣate) - he speaks, he declares (he speaks, he says, he declares)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhāṣ
Root bhāṣ, 1st class, Ātmanepada.
Root: bhāṣ (class 1)