महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-306, verse-61
दैवतेभ्यः पितृभ्यश्च दैत्येभ्यश्च ततस्ततः ।
प्राप्तमेतन्मया कृत्स्नं वेद्यं नित्यं वदन्त्युत ॥६१॥
प्राप्तमेतन्मया कृत्स्नं वेद्यं नित्यं वदन्त्युत ॥६१॥
61. daivatebhyaḥ pitṛbhyaśca daityebhyaśca tatastataḥ ,
prāptametanmayā kṛtsnaṁ vedyaṁ nityaṁ vadantyuta.
prāptametanmayā kṛtsnaṁ vedyaṁ nityaṁ vadantyuta.
61.
daivatebhyaḥ pitṛbhyaḥ ca daityebhyaḥ ca tataḥ tataḥ
prāptam etat mayā kṛtsnam vedyam nityam vadanti uta
prāptam etat mayā kṛtsnam vedyam nityam vadanti uta
61.
mayā daivatebhyaḥ pitṛbhyaḥ ca daityebhyaḥ ca tataḥ
tataḥ etat kṛtsnam vedyam prāptam uta nityam vadanti
tataḥ etat kṛtsnam vedyam prāptam uta nityam vadanti
61.
This entire knowable (knowledge) has been obtained by me from the gods, from the ancestors, and from the demons, from various sources. And they declare it to be eternal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दैवतेभ्यः (daivatebhyaḥ) - from the gods, to the gods
- पितृभ्यः (pitṛbhyaḥ) - from the ancestors, from the fathers
- च (ca) - and
- दैत्येभ्यः (daityebhyaḥ) - from the demons, from the Daityas
- च (ca) - and
- ततः (tataḥ) - from there, thence
- ततः (tataḥ) - from various sources (due to repetition 'tataḥ tataḥ') (from there, thence)
- प्राप्तम् (prāptam) - obtained, acquired
- एतत् (etat) - this
- मया (mayā) - by me
- कृत्स्नम् (kṛtsnam) - whole, entire
- वेद्यम् (vedyam) - to be known, knowable, knowledge
- नित्यम् (nityam) - eternal, constantly
- वदन्ति (vadanti) - they say, they speak
- उत (uta) - and, also, moreover
Words meanings and morphology
दैवतेभ्यः (daivatebhyaḥ) - from the gods, to the gods
(noun)
Ablative, neuter, plural of daivata
daivata - pertaining to gods, divine; a deity, divine beings
Note: Used in ablative sense 'from'.
पितृभ्यः (pitṛbhyaḥ) - from the ancestors, from the fathers
(noun)
Ablative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: Used in ablative sense 'from'.
च (ca) - and
(indeclinable)
दैत्येभ्यः (daityebhyaḥ) - from the demons, from the Daityas
(noun)
Ablative, masculine, plural of daitya
daitya - descendant of Diti, a demon
Note: Used in ablative sense 'from'.
च (ca) - and
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - from there, thence
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - from various sources (due to repetition 'tataḥ tataḥ') (from there, thence)
(indeclinable)
प्राप्तम् (prāptam) - obtained, acquired
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, acquired
Past Passive Participle
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies 'etat vedyam'.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Refers to the knowledge being discussed.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I
Note: Agent of the passive participle 'prāptam'.
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - whole, entire
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - all, whole, entire
Note: Qualifies 'vedyam'.
वेद्यम् (vedyam) - to be known, knowable, knowledge
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vedya
vedya - to be known, knowable
Gerundive
Root: vid (class 2)
Note: Refers to the subject matter of knowledge.
नित्यम् (nityam) - eternal, constantly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nitya
nitya - constant, eternal, perpetual
Note: Object of 'vadanti' (they declare it eternal).
वदन्ति (vadanti) - they say, they speak
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of vad
Root: vad (class 1)
उत (uta) - and, also, moreover
(indeclinable)