महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-306, verse-47
जायन्ते च म्रियन्ते च यस्मिन्नेते यतश्च्युताः ।
वेदार्थं ये न जानन्ति वेद्यं गन्धर्वसत्तम ॥४७॥
वेदार्थं ये न जानन्ति वेद्यं गन्धर्वसत्तम ॥४७॥
47. jāyante ca mriyante ca yasminnete yataścyutāḥ ,
vedārthaṁ ye na jānanti vedyaṁ gandharvasattama.
vedārthaṁ ye na jānanti vedyaṁ gandharvasattama.
47.
jāyante ca mriyante ca yasmin ete yataḥ cyutāḥ |
vedārtham ye na jānanti vedyam gandharvasattama
vedārtham ye na jānanti vedyam gandharvasattama
47.
gandharvasattama ete yasmin ca yataḥ ca cyutāḥ
jāyante ca mriyante ye vedārtham vedyam na jānanti
jāyante ca mriyante ye vedārtham vedyam na jānanti
47.
O best of Gandharvas (gandharva-sattama), these (beings) are born and die in whom (yasmin) and from whom (yataḥ) they emanate; those who do not know the meaning of the Vedas, nor that which is truly to be known.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जायन्ते (jāyante) - they are born, they originate
- च (ca) - and, also
- म्रियन्ते (mriyante) - they die, they perish
- च (ca) - and, also
- यस्मिन् (yasmin) - Refers to the ultimate source/entity. (in whom, in which)
- एते (ete) - Refers to the various living beings or manifested entities. (these (beings))
- यतः (yataḥ) - Refers to the ultimate source/origin. (from whom, from which, whence)
- च्युताः (cyutāḥ) - Emanate or come forth (from the source). (fallen, separated, deviated)
- वेदार्थम् (vedārtham) - the meaning of the Vedas
- ये (ye) - Refers to individuals who are ignorant. (those who)
- न (na) - not, no
- जानन्ति (jānanti) - they know
- वेद्यम् (vedyam) - The ultimate truth or reality that should be known. (what is to be known, that which is knowable)
- गन्धर्वसत्तम (gandharvasattama) - Vocative, addressing a specific Gandharva (divine musician). (O best of Gandharvas)
Words meanings and morphology
जायन्ते (jāyante) - they are born, they originate
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of jan
Present tense, 3rd person plural, middle voice
Root jan, 4th class, Ātmanepada.
Root: jan (class 4)
Note: Refers to 'ete' (these beings).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
particle
म्रियन्ते (mriyante) - they die, they perish
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of mṛ
Present tense, 3rd person plural, middle voice
Root mṛ, 6th class, Ātmanepada (usually).
Root: mṛ (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
particle
यस्मिन् (yasmin) - Refers to the ultimate source/entity. (in whom, in which)
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Relative pronoun yad, locative masculine/neuter singular.
एते (ete) - Refers to the various living beings or manifested entities. (these (beings))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these (demonstrative pronoun)
Masculine nominative plural form.
यतः (yataḥ) - Refers to the ultimate source/origin. (from whom, from which, whence)
(indeclinable)
From relative pronoun yad + tas suffix.
च्युताः (cyutāḥ) - Emanate or come forth (from the source). (fallen, separated, deviated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cyuta
cyuta - fallen, dropped, deviated, separated, emanated
Past Passive Participle
From root cyu (to move, fall).
Root: cyu (class 1)
वेदार्थम् (vedārtham) - the meaning of the Vedas
(noun)
Accusative, masculine, singular of vedārtha
vedārtha - meaning of the Vedas, purpose of the Vedas
Compound of veda (Veda) + artha (meaning, purpose).
Compound type : tatpuruṣa (veda+artha)
- veda – Veda, sacred knowledge
noun (masculine)
from root vid
Root: vid (class 2) - artha – meaning, purpose, object, wealth
noun (masculine)
ये (ye) - Refers to individuals who are ignorant. (those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Masculine nominative plural form.
न (na) - not, no
(indeclinable)
negative particle
जानन्ति (jānanti) - they know
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of jñā
Present tense, 3rd person plural, active voice
Root jñā, 9th class (or jñā of class 9).
Root: jñā (class 9)
Note: Negated by na.
वेद्यम् (vedyam) - The ultimate truth or reality that should be known. (what is to be known, that which is knowable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vedya
vedya - to be known, knowable, perceptible, what should be known
Gerundive / Future Passive Participle
From root vid (to know) + ya suffix.
Root: vid (class 2)
गन्धर्वसत्तम (gandharvasattama) - Vocative, addressing a specific Gandharva (divine musician). (O best of Gandharvas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of gandharvasattama
gandharvasattama - best among Gandharvas
Compound of gandharva (Gandharva) + sattama (best, excellent - superlative of sat).
Compound type : tatpuruṣa (gandharva+sattama)
- gandharva – Gandharva (a class of celestial beings, often musicians)
noun (masculine) - sattama – best, most excellent, most virtuous
adjective (masculine)
superlative suffix -tama