महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-306, verse-101
यस्याव्यक्तं न विदितं सगुणं निर्गुणं पुनः ।
तेन तीर्थानि यज्ञाश्च सेवितव्याविपश्चिता ॥१०१॥
तेन तीर्थानि यज्ञाश्च सेवितव्याविपश्चिता ॥१०१॥
101. yasyāvyaktaṁ na viditaṁ saguṇaṁ nirguṇaṁ punaḥ ,
tena tīrthāni yajñāśca sevitavyāvipaścitā.
tena tīrthāni yajñāśca sevitavyāvipaścitā.
101.
yasya avyaktam na viditam saguṇam nirguṇam punaḥ
| tena tīrthāni yajñāḥ ca sevitavyā avipaścitā
| tena tīrthāni yajñāḥ ca sevitavyā avipaścitā
101.
yasya avyaktam saguṇam punaḥ nirguṇam na viditam,
tena avipaścitā tīrthāni ca yajñāḥ sevitavyā.
tena avipaścitā tīrthāni ca yajñāḥ sevitavyā.
101.
For one to whom the unmanifest (avyakta) — both with attributes (saguṇa) and without attributes (nirguṇa) — is not known, by such an unwise person, pilgrimages to holy places (tīrtha) and Vedic rituals (yajña) should be undertaken.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्य (yasya) - for whom (whose, of whom, for whom)
- अव्यक्तम् (avyaktam) - the unmanifest (Brahman) (the unmanifest, unperceived)
- न (na) - not
- विदितम् (viditam) - known (known, understood)
- सगुणम् (saguṇam) - with attributes (with qualities, possessing attributes)
- निर्गुणम् (nirguṇam) - without attributes (without qualities, devoid of attributes)
- पुनः (punaḥ) - and also, moreover (again, moreover, but, on the other hand)
- तेन (tena) - by that (unwise person) (by him, by that)
- तीर्थानि (tīrthāni) - pilgrimages to holy places (tīrtha) (holy places, fords, pilgrimages)
- यज्ञाः (yajñāḥ) - Vedic rituals (yajña) (Vedic rituals, sacrifices)
- च (ca) - and (and, also)
- सेवितव्या (sevitavyā) - should be undertaken/resorted to (to be served, to be practiced, to be resorted to)
- अविपश्चिता (avipaścitā) - by that unwise person (by the unwise, by the ignorant)
Words meanings and morphology
यस्य (yasya) - for whom (whose, of whom, for whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
अव्यक्तम् (avyaktam) - the unmanifest (Brahman) (the unmanifest, unperceived)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, imperceptible, indistinct
Past Passive Participle (used as noun/adjective)
Compound of 'a' (negation) and 'vyakta' (manifest).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyakta)
- a – not, un-
indeclinable - vyakta – manifest, distinct, apparent, discernible
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'añj' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Used here as a noun referring to the ultimate reality.
न (na) - not
(indeclinable)
विदितम् (viditam) - known (known, understood)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Derived from root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2)
सगुणम् (saguṇam) - with attributes (with qualities, possessing attributes)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saguṇa
saguṇa - possessed of good qualities, endowed with attributes
Compound of 'sa' (with) and 'guṇa' (quality).
Compound type : bahuvrīhi (sa+guṇa)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - guṇa – quality, attribute, constituent of nature
noun (masculine)
निर्गुणम् (nirguṇam) - without attributes (without qualities, devoid of attributes)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirguṇa
nirguṇa - without qualities or attributes, supreme spirit
Compound of 'nis' (without) and 'guṇa' (quality).
Compound type : bahuvrīhi (nis+guṇa)
- nis – without, out, away
indeclinable - guṇa – quality, attribute, constituent of nature
noun (masculine)
पुनः (punaḥ) - and also, moreover (again, moreover, but, on the other hand)
(indeclinable)
तेन (tena) - by that (unwise person) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तीर्थानि (tīrthāni) - pilgrimages to holy places (tīrtha) (holy places, fords, pilgrimages)
(noun)
Nominative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - ford, bathing-place, holy place, place of pilgrimage
Derived from root 'tṛ' (to cross) with suffix '-tha'.
Root: tṛ (class 1)
यज्ञाः (yajñāḥ) - Vedic rituals (yajña) (Vedic rituals, sacrifices)
(noun)
Nominative, masculine, plural of yajña
yajña - Vedic ritual, ceremony, worship, sacrifice
Derived from root 'yaj' (to worship, sacrifice).
Root: yaj (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सेवितव्या (sevitavyā) - should be undertaken/resorted to (to be served, to be practiced, to be resorted to)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sevitavya
sevitavya - to be served, to be resorted to, to be practiced
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from root 'sev' (to serve, resort to) with suffix '-tavya'.
Root: sev (class 1)
अविपश्चिता (avipaścitā) - by that unwise person (by the unwise, by the ignorant)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of avipaścit
avipaścit - unwise, ignorant, unlearned
Compound of 'a' (negation) and 'vipaścit' (wise).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vipaścit)
- a – not, un-
indeclinable - vipaścit – wise, learned, intelligent
noun (masculine)
Derived from root 'paś' (to see) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: paś (class 4)
Note: Used as a noun, 'by the unwise person'.