Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,128

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-128, verse-9

चक्षुरादित्यबिम्बे च जिह्वामप्सु विनिक्षिपेत् ।
प्राणं वायौ वाचमग्नौ पाणिमिन्द्रे विनिक्षिपेत् ॥ ९ ॥
cakṣurādityabimbe ca jihvāmapsu vinikṣipet ,
prāṇaṃ vāyau vācamagnau pāṇimindre vinikṣipet 9
9. cakṣuḥ ādityabimbe ca jihvām apsu vinikṣipet
prāṇam vāyau vācam agnau pāṇim indre vinikṣipet
9. cakṣuḥ ādityabimbe ca jihvām apsu vinikṣipet
prāṇam vāyau vācam agnau pāṇim indre vinikṣipet
9. And one should place the eye in the sun's orb, the tongue in the waters, the breath (prāṇa) in the wind, speech in fire, and the hands in Indra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चक्षुः (cakṣuḥ) - the eye, the sense of sight
  • आदित्यबिम्बे (ādityabimbe) - in the sun's orb, in the solar disk
  • (ca) - and, also
  • जिह्वाम् (jihvām) - the tongue, the sense of taste
  • अप्सु (apsu) - in the waters
  • विनिक्षिपेत् (vinikṣipet) - should place, should put, should entrust
  • प्राणम् (prāṇam) - the breath (prāṇa) (the breath, vital air, life force)
  • वायौ (vāyau) - in the wind, in the deity Vāyu
  • वाचम् (vācam) - speech, voice
  • अग्नौ (agnau) - in fire, in the deity Agni
  • पाणिम् (pāṇim) - the hand
  • इन्द्रे (indre) - in Indra

Words meanings and morphology

चक्षुः (cakṣuḥ) - the eye, the sense of sight
(noun)
Accusative, neuter, singular of cakṣus
cakṣus - eye, sight, vision, light
आदित्यबिम्बे (ādityabimbe) - in the sun's orb, in the solar disk
(noun)
Locative, neuter, singular of ādityabimba
ādityabimba - the sun's orb or disk
Compound type : tatpuruṣa (āditya+bimba)
  • āditya – the sun, a solar deity, son of Aditi
    noun (masculine)
  • bimba – disk, orb, reflection, image
    noun (neuter)
(ca) - and, also
(indeclinable)
जिह्वाम् (jihvām) - the tongue, the sense of taste
(noun)
Accusative, feminine, singular of jihvā
jihvā - tongue, speech, flame
अप्सु (apsu) - in the waters
(noun)
Locative, feminine, plural of ap
ap - water, waters (often plural)
विनिक्षिपेत् (vinikṣipet) - should place, should put, should entrust
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of vinikṣip
Prefixes: vi+ni
Root: kṣip (class 6)
प्राणम् (prāṇam) - the breath (prāṇa) (the breath, vital air, life force)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life-force, spirit
वायौ (vāyau) - in the wind, in the deity Vāyu
(noun)
Locative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, the deity Vāyu
वाचम् (vācam) - speech, voice
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, voice, word, sound
अग्नौ (agnau) - in fire, in the deity Agni
(noun)
Locative, masculine, singular of agni
agni - fire, the deity Agni
पाणिम् (pāṇim) - the hand
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand, forearm
इन्द्रे (indre) - in Indra
(proper noun)
Locative, masculine, singular of indra
indra - chief of the gods, ruler of heaven and rain