Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,128

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-128, verse-39

मनस्यस्तं गते तस्य स्वयमात्मा प्रकाशते ।
प्रकाशे सर्वदुःखानां हानिः स्यात्सुखमात्मनि ॥ ३९ ॥
manasyastaṃ gate tasya svayamātmā prakāśate ,
prakāśe sarvaduḥkhānāṃ hāniḥ syātsukhamātmani 39
39. manasi astam gate tasya svayam ātmā prakāśate
prakāśe sarvaduḥkhānām hāniḥ syāt sukham ātmani
39. tasya manasi astam gate svayam ātmā prakāśate
prakāśe sarvaduḥkhānām hāniḥ syāt ātmani sukham
39. When the mind (manas) of that person has merged, the Self (ātman) itself becomes manifest. With this manifestation, there is a cessation of all sufferings, and true happiness (sukha) resides in the Self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मनसि (manasi) - in the mind
  • अस्तम् (astam) - having set, having disappeared/merged
  • गते (gate) - having gone, having reached, merged
  • तस्य (tasya) - of that (person)
  • स्वयम् (svayam) - oneself, spontaneously, by itself
  • आत्मा (ātmā) - the Self, soul
  • प्रकाशते (prakāśate) - shines forth, becomes manifest
  • प्रकाशे (prakāśe) - in the shining, upon the manifestation
  • सर्वदुःखानाम् (sarvaduḥkhānām) - of all sorrows/sufferings
  • हानिः (hāniḥ) - loss, cessation, destruction
  • स्यात् (syāt) - there would be, may be, should be
  • सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
  • आत्मनि (ātmani) - in the Self

Words meanings and morphology

मनसि (manasi) - in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, heart, consciousness
Note: Part of locative absolute construction 'manasi astam gate'
अस्तम् (astam) - having set, having disappeared/merged
(noun)
Accusative, neuter, singular of asta
asta - setting (of sun), home, end, disappearance
गते (gate) - having gone, having reached, merged
(adjective)
Locative, neuter, singular of gata
gata - gone, arrived at, reached, merged
Past Passive Participle
Root: gam (class 1)
Note: Part of locative absolute construction 'manasi astam gate'
तस्य (tasya) - of that (person)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
स्वयम् (svayam) - oneself, spontaneously, by itself
(indeclinable)
आत्मा (ātmā) - the Self, soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, life
प्रकाशते (prakāśate) - shines forth, becomes manifest
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of prakāś
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
प्रकाशे (prakāśe) - in the shining, upon the manifestation
(noun)
Locative, masculine, singular of prakāśa
prakāśa - light, manifestation, splendor, appearance
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
सर्वदुःखानाम् (sarvaduḥkhānām) - of all sorrows/sufferings
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvaduḥkha
sarvaduḥkha - all sorrow, all suffering
Compound type : karmadhāraya (sarva+duḥkha)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • duḥkha – sorrow, suffering, pain, misery
    noun (neuter)
हानिः (hāniḥ) - loss, cessation, destruction
(noun)
Nominative, feminine, singular of hāni
hāni - loss, abandonment, destruction, decrease, cessation
Root: hā (class 3)
स्यात् (syāt) - there would be, may be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, ease, joy
आत्मनि (ātmani) - in the Self
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, life