योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-128, verse-31
अचेतनं जगन्न्यस्तं चैतन्ये चेतनी भवेत् ।
यथा वै लवणग्रन्थिः समुद्रे सैन्धवो यथा ॥ ३१ ॥
यथा वै लवणग्रन्थिः समुद्रे सैन्धवो यथा ॥ ३१ ॥
acetanaṃ jagannyastaṃ caitanye cetanī bhavet ,
yathā vai lavaṇagranthiḥ samudre saindhavo yathā 31
yathā vai lavaṇagranthiḥ samudre saindhavo yathā 31
31.
acetanam jagat nyastam caitanye cetanī bhavet
yathā vai lavaṇagranthiḥ samudre saindhavaḥ yathā
yathā vai lavaṇagranthiḥ samudre saindhavaḥ yathā
31.
acetanam jagat caitanye nyastam cetanī bhavet
yathā vai lavaṇagranthiḥ samudre saindhavaḥ yathā
yathā vai lavaṇagranthiḥ samudre saindhavaḥ yathā
31.
The unconscious world (jagat), when placed within consciousness, becomes conscious. This is just as a lump of salt (lavaṇagranthi), or rock salt (saindhava), when in the ocean, becomes indistinguishable from it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अचेतनम् (acetanam) - unconscious, inanimate, insentient
- जगत् (jagat) - world, universe, moving (jagat)
- न्यस्तम् (nyastam) - placed, deposited, laid down
- चैतन्ये (caitanye) - in consciousness, in awareness, in intelligence
- चेतनी (cetanī) - would become conscious (entity) (conscious, sentient (feminine))
- भवेत् (bhavet) - would become, should be, might be
- यथा (yathā) - just as, as, in which manner
- वै (vai) - indeed, verily, surely
- लवणग्रन्थिः (lavaṇagranthiḥ) - a lump of salt
- समुद्रे (samudre) - in the ocean, in the sea
- सैन्धवः (saindhavaḥ) - rock-salt, related to Sindh
- यथा (yathā) - just as, as, in which manner
Words meanings and morphology
अचेतनम् (acetanam) - unconscious, inanimate, insentient
(adjective)
Nominative, neuter, singular of acetana
acetana - unconscious, inanimate, devoid of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (a+cetana)
- a – not, non-
prefix - cetana – conscious, sentient, animate
adjective
Root: cit (class 1)
जगत् (jagat) - world, universe, moving (jagat)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, that which moves, living beings (jagat)
Derived from root gam (to go) with reduplication and -at suffix.
Root: gam (class 1)
न्यस्तम् (nyastam) - placed, deposited, laid down
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nyasta
nyasta - placed, put down, deposited, entrusted
Past Passive Participle
Past Passive Participle of ni-as (to throw, cast)
Prefix: ni
Root: as (class 4)
चैतन्ये (caitanye) - in consciousness, in awareness, in intelligence
(noun)
Locative, neuter, singular of caitanya
caitanya - consciousness, intelligence, spirit
Derived from cetana (conscious) with suffix -ya.
चेतनी (cetanī) - would become conscious (entity) (conscious, sentient (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cetanī
cetanī - conscious, sentient, animating (feminine form)
Feminine form of cetana.
Root: cit (class 1)
भवेत् (bhavet) - would become, should be, might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
यथा (yathā) - just as, as, in which manner
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, verily, surely
(indeclinable)
लवणग्रन्थिः (lavaṇagranthiḥ) - a lump of salt
(noun)
Nominative, masculine, singular of lavaṇagranthi
lavaṇagranthi - a lump of salt
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (lavaṇa+granthi)
- lavaṇa – salt, saline
noun (neuter) - granthi – knot, lump, gland, difficulty
noun (masculine)
Root: granth (class 1)
समुद्रे (samudre) - in the ocean, in the sea
(noun)
Locative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
Prefix: sam
Root: ud (class 7)
सैन्धवः (saindhavaḥ) - rock-salt, related to Sindh
(noun)
Nominative, masculine, singular of saindhava
saindhava - rock-salt, a horse from Sindh, inhabitant of Sindh
Derived from Sindhu (the Indus river/region) with suffix -a.
यथा (yathā) - just as, as, in which manner
(indeclinable)