Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,128

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-128, verse-33

अविनष्टा भवन्त्येते गृह्यन्ते न विशेषतः ।
तथाहं सर्वभावेन प्रविष्टश्चेतने सति ॥ ३३ ॥
avinaṣṭā bhavantyete gṛhyante na viśeṣataḥ ,
tathāhaṃ sarvabhāvena praviṣṭaścetane sati 33
33. avinaṣṭāḥ bhavanti ete gṛhyante na viśeṣataḥ
tathā aham sarvabhāvena praviṣṭaḥ cetane sati
33. ete avinaṣṭāḥ bhavanti na viśeṣataḥ gṛhyante
tathā aham sarvabhāvena cetane sati praviṣṭaḥ
33. These [substances, like water, milk, ghee] are not destroyed, nor are they perceived distinctly. Similarly, I, with my entire being, have entered into the ultimate consciousness (cetana).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अविनष्टाः (avinaṣṭāḥ) - undestroyed, not lost
  • भवन्ति (bhavanti) - they are, they become
  • एते (ete) - these, they
  • गृह्यन्ते (gṛhyante) - they are perceived, they are grasped, they are taken
  • (na) - not, nor
  • विशेषतः (viśeṣataḥ) - distinctly, specifically, separately
  • तथा (tathā) - similarly, thus
  • अहम् (aham) - I
  • सर्वभावेन (sarvabhāvena) - with my whole being, in every aspect, totally
  • प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - entered, having entered
  • चेतने (cetane) - in the ultimate consciousness (brahman) (in consciousness, in the Conscious entity)
  • सति (sati) - in the existing (ultimate consciousness) (being, existing, when existing)

Words meanings and morphology

अविनष्टाः (avinaṣṭāḥ) - undestroyed, not lost
(adjective)
Nominative, masculine, plural of avinaṣṭa
avinaṣṭa - not destroyed, imperishable
Past Passive Participle (negated)
Derived from `a-` (negation) + `vinaṣṭa`. `vinaṣṭa` is from root `naś` with prefix `vi`.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
भवन्ति (bhavanti) - they are, they become
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
एते (ete) - these, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
गृह्यन्ते (gṛhyante) - they are perceived, they are grasped, they are taken
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (laṭ) of grah
Root: grah (class 9)
(na) - not, nor
(indeclinable)
विशेषतः (viśeṣataḥ) - distinctly, specifically, separately
(indeclinable)
Derived from `viśeṣa` with suffix `-tas`.
तथा (tathā) - similarly, thus
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
सर्वभावेन (sarvabhāvena) - with my whole being, in every aspect, totally
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sarvabhāva
sarvabhāva - entire being, whole nature, every aspect
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhāva)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • bhāva – state of being, nature, existence, feeling
    noun (masculine)
    Root: bhū (class 1)
प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - entered, having entered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, having entered, gone into
Past Passive Participle
From root `viś` (to enter) with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
चेतने (cetane) - in the ultimate consciousness (brahman) (in consciousness, in the Conscious entity)
(noun)
Locative, neuter, singular of cetana
cetana - consciousness, conscious, intelligent, soul, living being
Root: cit (class 1)
सति (sati) - in the existing (ultimate consciousness) (being, existing, when existing)
(participle)
Locative, neuter, singular of sat
sat - being, existing, real, true
Present Active Participle
From root `as` (to be).
Root: as (class 2)