योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-13, verse-95
चित्स्पन्दयोरेकतायां किं नाम मन उच्यते ।
का सेना हयमातङ्गसङ्गसंघट्टनं विना ॥ ९५ ॥
का सेना हयमातङ्गसङ्गसंघट्टनं विना ॥ ९५ ॥
citspandayorekatāyāṃ kiṃ nāma mana ucyate ,
kā senā hayamātaṅgasaṅgasaṃghaṭṭanaṃ vinā 95
kā senā hayamātaṅgasaṅgasaṃghaṭṭanaṃ vinā 95
95.
citspandayoḥ ekatāyām kim nāma manaḥ ucyate
kā senā hayamātaṅgasaṅgasaṃghaṭṭanam vinā
kā senā hayamātaṅgasaṅgasaṃghaṭṭanam vinā
95.
citspandayoḥ ekatāyām manaḥ kim nāma ucyate
hayamātaṅgasaṅgasaṃghaṭṭanam vinā kā senā
hayamātaṅgasaṅgasaṃghaṭṭanam vinā kā senā
95.
When there is a complete unity of consciousness (cit) and its vibration or movement (spanda), what, then, is truly designated as the mind (manas)? (It is like asking) what constitutes an army without the assembly and clash of horses and elephants?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्स्पन्दयोः (citspandayoḥ) - of consciousness and vibration, of pure thought and movement
- एकतायाम् (ekatāyām) - in the unity, in the oneness
- किम् (kim) - what, how
- नाम (nāma) - indeed, by name, what is called
- मनः (manaḥ) - mind
- उच्यते (ucyate) - is called, is said
- का (kā) - what (feminine)
- सेना (senā) - army
- हयमातङ्गसङ्गसंघट्टनम् (hayamātaṅgasaṅgasaṁghaṭṭanam) - the clash/collision of the gathering of horses and elephants
- विना (vinā) - without
Words meanings and morphology
चित्स्पन्दयोः (citspandayoḥ) - of consciousness and vibration, of pure thought and movement
(noun)
Genitive, masculine, dual of citspanda
citspanda - consciousness-vibration, thought-movement
Compound type : dvandva (cit+spanda)
- cit – consciousness, pure thought, spirit
noun (feminine) - spanda – vibration, throb, movement, pulsation
noun (masculine)
from √spand
Root: spand (class 1)
एकतायाम् (ekatāyām) - in the unity, in the oneness
(noun)
Locative, feminine, singular of ekatā
ekatā - unity, oneness, identity
from eka + -tā (abstract suffix)
किम् (kim) - what, how
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, how
नाम (nāma) - indeed, by name, what is called
(indeclinable)
Note: adverbial usage here
मनः (manaḥ) - mind
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding, spirit
from √man
Root: man (class 4)
उच्यते (ucyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
passive form of √vac
passive present 3rd person singular
Root: vac (class 2)
का (kā) - what (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - what, which
सेना (senā) - army
(noun)
Nominative, feminine, singular of senā
senā - army, host, troop
हयमातङ्गसङ्गसंघट्टनम् (hayamātaṅgasaṅgasaṁghaṭṭanam) - the clash/collision of the gathering of horses and elephants
(noun)
Accusative, neuter, singular of hayamātaṅgasaṅgasaṃghaṭṭana
hayamātaṅgasaṅgasaṁghaṭṭana - clash/collision of horses and elephants gathering
Compound type : tatpuruṣa (haya+mātaṅga+saṅga+saṃghaṭṭana)
- haya – horse
noun (masculine) - mātaṅga – elephant
noun (masculine) - saṅga – assembly, collection, attachment, union
noun (masculine)
from sam + √gam
Prefix: sam
Root: gam (class 1) - saṃghaṭṭana – clash, collision, coming together
noun (neuter)
from sam + √ghaṭṭ
Prefix: sam
Root: ghaṭṭ (class 10)
Note: object of vinā
विना (vinā) - without
(indeclinable)