योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-13, verse-79
यत्रात्मसंविदोऽच्छायाः संकल्पोत्थतया मताः ।
तत्रात्मनो विस्मरणं स्मरणं चित्तजन्मनः ॥ ७९ ॥
तत्रात्मनो विस्मरणं स्मरणं चित्तजन्मनः ॥ ७९ ॥
yatrātmasaṃvido'cchāyāḥ saṃkalpotthatayā matāḥ ,
tatrātmano vismaraṇaṃ smaraṇaṃ cittajanmanaḥ 79
tatrātmano vismaraṇaṃ smaraṇaṃ cittajanmanaḥ 79
79.
yatra ātmasaṃvidaḥ acchāyāḥ saṅkalpotthtayā matāḥ
tatra ātmanaḥ vismaraṇam smaraṇam cittajanmanaḥ
tatra ātmanaḥ vismaraṇam smaraṇam cittajanmanaḥ
79.
yatra ātmasaṃvidaḥ saṅkalpotthtayā acchāyāḥ matāḥ
tatra ātmanaḥ vismaraṇam cittajanmanaḥ smaraṇam
tatra ātmanaḥ vismaraṇam cittajanmanaḥ smaraṇam
79.
When the cognitions of the self (ātman) are regarded as mere reflections arising from conceptualization, then there is a forgetting of the self (ātman) and a remembrance of that which is born of the mind (citta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत्र (yatra) - where, in which place
- आत्मसंविदः (ātmasaṁvidaḥ) - of the cognitions of the self, of the consciousnesses of the self
- अच्छायाः (acchāyāḥ) - mere reflections, insubstantial images (shadowless, clear, pure, reflections)
- सङ्कल्पोत्थ्तया (saṅkalpotthtayā) - by the state of having arisen from conceptualization, due to their origin in conceptualization
- मताः (matāḥ) - considered, thought, believed, regarded
- तत्र (tatra) - then (consequential) (there, in that place, in that case)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of the soul
- विस्मरणम् (vismaraṇam) - forgetting, oblivion
- स्मरणम् (smaraṇam) - remembering, recollection, memory
- चित्तजन्मनः (cittajanmanaḥ) - of that which is born of the mind, of the mind-born
Words meanings and morphology
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
From pronominal base 'ya' + 'tra' suffix
आत्मसंविदः (ātmasaṁvidaḥ) - of the cognitions of the self, of the consciousnesses of the self
(noun)
Genitive, feminine, plural of ātmasaṃvid
ātmasaṁvid - self-consciousness, knowledge of the self, cognition of the self
Compound of ātman and saṃvid
Compound type : tatpurusha (ātman+saṃvid)
- ātman – self, soul, essence, individual soul, supreme soul
noun (masculine)
Root: an (class 2) - saṃvid – consciousness, knowledge, understanding, cognition
noun (feminine)
Derived from root vid (to know) with prefix sam
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
Note: Plural form of ātmasaṃvid, used here in genitive sense or as nominative referring to plural 'cognitions' related to self. Context suggests genitive.
अच्छायाः (acchāyāḥ) - mere reflections, insubstantial images (shadowless, clear, pure, reflections)
(noun)
Nominative, feminine, plural of acchāyā
acchāyā - shadowless, pure, bright; (as noun) reflection, image
a (negation) + chāyā (shadow/reflection); or can mean clear/bright. Context implies 'mere reflections'.
Compound type : avyayībhāva (a+chāyā)
- a – not, un-, without
indeclinable
Negation prefix - chāyā – shadow, shade, reflection, image, luster
noun (feminine)
Root: chā
Note: Nominative plural, acting as predicate to ātmasaṃvidaḥ.
सङ्कल्पोत्थ्तया (saṅkalpotthtayā) - by the state of having arisen from conceptualization, due to their origin in conceptualization
(noun)
Instrumental, feminine, singular of saṅkalpotthtatā
saṅkalpotthtatā - the state of arising from conceptualization/resolve
Compound of saṅkalpa, uttha, and tā (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpurusha (saṅkalpa+uttha+tā)
- saṅkalpa – resolve, intention, conceptualization, mental formation, will
noun (masculine)
From root kḷp with prefix sam
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - uttha – arisen, produced, originating from
adjective
Kṛt suffix -tha
From root sthā with prefix ud
Prefix: ud
Root: sthā (class 1) - tā – state, condition, -ness
suffix (feminine)
Abstract noun suffix
Note: Indicates the means or cause.
मताः (matāḥ) - considered, thought, believed, regarded
(adjective)
Nominative, feminine, plural of mata
mata - thought, considered, opined, believed
Past Passive Participle
From root man (to think) with kta suffix
Root: man (class 4)
Note: Agrees with acchāyāḥ and ātmasaṃvidaḥ.
तत्र (tatra) - then (consequential) (there, in that place, in that case)
(indeclinable)
From pronominal base 'tad' + 'tra' suffix
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of the soul
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, individual soul, supreme soul
Root: an (class 2)
Note: Genitive indicating possession or object of action 'forgetting'.
विस्मरणम् (vismaraṇam) - forgetting, oblivion
(noun)
Nominative, neuter, singular of vismaraṇa
vismaraṇa - forgetting, forgetfulness, oblivion
Nomen Actionis
From root smṛ (to remember) with prefix vi, and ana suffix
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
स्मरणम् (smaraṇam) - remembering, recollection, memory
(noun)
Nominative, neuter, singular of smaraṇa
smaraṇa - remembering, recollection, memory
Nomen Actionis
From root smṛ (to remember) with ana suffix
Root: smṛ (class 1)
चित्तजन्मनः (cittajanmanaḥ) - of that which is born of the mind, of the mind-born
(noun)
Genitive, neuter, singular of cittajanman
cittajanman - mind-born, born of the mind (citta)
Compound of citta and janman
Compound type : tatpurusha (citta+janman)
- citta – mind, thought, consciousness, heart
noun (neuter)
From root cit
Root: cit (class 1) - janman – birth, origin, existence, created thing
noun (neuter)
Nomen actionis/result
From root jan
Root: jan (class 4)
Note: Genitive indicating possession or object of 'remembering'.