Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,13

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-13, verse-87

स्पन्दः प्राणमरुच्छक्तिश्चलद्रूपैव सा जडा ।
चिच्छक्तिः स्वात्मनः स्वच्छा सर्वदा सर्वगैव सा ॥ ८७ ॥
spandaḥ prāṇamarucchaktiścaladrūpaiva sā jaḍā ,
cicchaktiḥ svātmanaḥ svacchā sarvadā sarvagaiva sā 87
87. spandaḥ prāṇamarucchaktiḥ caladrūpā eva sā jaḍā |
cicchaktiḥ svātmanaḥ svacchā sarvadā sarvagā eva sā ||
87. sā spandaḥ prāṇamarucchaktiḥ caladrūpā eva jaḍā sā
cicchaktiḥ svātmanaḥ svacchā sarvadā sarvagā eva
87. That vibratory power (śakti), the power of vital breath (prāṇa) and wind, is indeed of a kinetic nature and is inert. In contrast, the power of consciousness (śakti), which belongs to one's own self (ātman), is always pure and all-pervading.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्पन्दः (spandaḥ) - pulsation, vibration, throb, movement
  • प्राणमरुच्छक्तिः (prāṇamarucchaktiḥ) - the power of vital breath and wind
  • चलद्रूपा (caladrūpā) - having a moving form, kinetic in nature
  • एव (eva) - indeed, only, certainly, just
  • सा (sā) - Refers to śakti. (she, that (feminine))
  • जडा (jaḍā) - inert, unconscious, insentient, dull
  • चिच्छक्तिः (cicchaktiḥ) - power of consciousness, spiritual energy
  • स्वात्मनः (svātmanaḥ) - of one's own self, of the individual soul
  • स्वच्छा (svacchā) - pure, clear, transparent, untainted
  • सर्वदा (sarvadā) - always, at all times, forever
  • सर्वगा (sarvagā) - all-pervading, omnipresent
  • एव (eva) - indeed, only, certainly, just
  • सा (sā) - Refers to śakti. (she, that (feminine))

Words meanings and morphology

स्पन्दः (spandaḥ) - pulsation, vibration, throb, movement
(noun)
Nominative, masculine, singular of spanda
spanda - pulsation, vibration, throb, movement
Derived from root spand
Root: spand (class 1)
प्राणमरुच्छक्तिः (prāṇamarucchaktiḥ) - the power of vital breath and wind
(noun)
Nominative, feminine, singular of prāṇamarucchakti
prāṇamarucchakti - power of vital breath and wind
Compound type : tatpurusha (prāṇa+marut+śakti)
  • prāṇa – vital breath, life-air, life-force
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
  • marut – wind, air, a deity of storm
    noun (masculine)
    Root: mṛ (class 6)
  • śakti – power, energy, capability, divine feminine principle
    noun (feminine)
    Root: śak (class 5)
चलद्रूपा (caladrūpā) - having a moving form, kinetic in nature
(adjective)
Nominative, feminine, singular of caladrūpa
caladrūpa - having a moving form, kinetic in nature
Compound type : karmadhāraya (calat+rūpa)
  • calat – moving, trembling, shaking
    adjective
    Present Active Participle
    Derived from root cal
    Root: cal (class 1)
  • rūpa – form, shape, nature, appearance
    noun (neuter)
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
Particle for emphasis.
सा (sā) - Refers to śakti. (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
जडा (jaḍā) - inert, unconscious, insentient, dull
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jaḍa
jaḍa - inert, unconscious, insentient, dull
चिच्छक्तिः (cicchaktiḥ) - power of consciousness, spiritual energy
(noun)
Nominative, feminine, singular of cicchakti
cicchakti - power of consciousness, spiritual energy
Compound type : ṣaṣṭhī tatpurusha (cit+śakti)
  • cit – consciousness, knowledge, understanding
    noun (feminine)
    Root: cit (class 1)
  • śakti – power, energy, capability, divine feminine principle
    noun (feminine)
    Root: śak (class 5)
स्वात्मनः (svātmanaḥ) - of one's own self, of the individual soul
(noun)
Genitive, masculine, singular of svātman
svātman - one's own self, individual soul
Compound type : karmadhāraya (sva+ātman)
  • sva – own, one's own, self
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, ultimate reality
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
स्वच्छा (svacchā) - pure, clear, transparent, untainted
(adjective)
Nominative, feminine, singular of svaccha
svaccha - pure, clear, transparent, untainted
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times, forever
(indeclinable)
Adverbial derivative from sarva (all) + suffix dā.
सर्वगा (sarvagā) - all-pervading, omnipresent
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarvaga
sarvaga - all-pervading, omnipresent
Derived from sarva (all) + root gam (to go)
Compound type : upapada tatpurusha (sarva+ga)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun
  • ga – going, moving, that which goes
    adjective
    nominal agent suffix (ḍa)
    From root gam (to go) with ḍa suffix
    Root: gam (class 1)
एव (eva) - indeed, only, certainly, just
(indeclinable)
Particle for emphasis.
सा (sā) - Refers to śakti. (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it