योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-13, verse-37
मोहो विस्मृत्य संसारं न भूयः परिरोहति ।
चित्तं विस्मृत्य संसारो न भूयः परिरोहति ॥ ३७ ॥
चित्तं विस्मृत्य संसारो न भूयः परिरोहति ॥ ३७ ॥
moho vismṛtya saṃsāraṃ na bhūyaḥ parirohati ,
cittaṃ vismṛtya saṃsāro na bhūyaḥ parirohati 37
cittaṃ vismṛtya saṃsāro na bhūyaḥ parirohati 37
37.
mohaḥ vismṛtya saṃsāram na bhūyaḥ parirohati
cittam vismṛtya saṃsāraḥ na bhūyaḥ parirohati
cittam vismṛtya saṃsāraḥ na bhūyaḥ parirohati
37.
saṃsāram vismṛtya,
mohaḥ na bhūyaḥ parirohati.
cittam vismṛtya,
saṃsāraḥ na bhūyaḥ parirohati.
mohaḥ na bhūyaḥ parirohati.
cittam vismṛtya,
saṃsāraḥ na bhūyaḥ parirohati.
37.
When transmigration (saṃsāra) is forgotten, delusion (moha) does not sprout forth again. When the mind (citta) is forgotten, transmigration (saṃsāra) itself does not sprout forth again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मोहः (mohaḥ) - delusion (the subject that does not arise) (delusion, infatuation, bewilderment, ignorance)
- विस्मृत्य (vismṛtya) - having forgotten (transmigration) (having forgotten, having let go of)
- संसारम् (saṁsāram) - transmigration (saṃsāra) (object of forgetting) (transmigration, repeated existence)
- न (na) - not (not, no)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further (again, further, more)
- परिरोहति (parirohati) - sprouts forth, arises (grows, sprouts forth, germinates)
- चित्तम् (cittam) - the mind (object of forgetting) (mind, consciousness, thought)
- विस्मृत्य (vismṛtya) - having forgotten (the mind) (having forgotten, having let go of)
- संसारः (saṁsāraḥ) - transmigration (saṃsāra) (the subject that does not arise) (transmigration, repeated existence)
- न (na) - not (not, no)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further (again, further, more)
- परिरोहति (parirohati) - sprouts forth, arises (grows, sprouts forth, germinates)
Words meanings and morphology
मोहः (mohaḥ) - delusion (the subject that does not arise) (delusion, infatuation, bewilderment, ignorance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, bewilderment, ignorance, folly
Root: muh (class 4)
Note: Subject of `parirohati`.
विस्मृत्य (vismṛtya) - having forgotten (transmigration) (having forgotten, having let go of)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root smṛ + prefix vi + -ya suffix.
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
संसारम् (saṁsāram) - transmigration (saṃsāra) (object of forgetting) (transmigration, repeated existence)
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - transmigration, wandering through, repeated existence, cycle of birth and death
From root sṛ + prefix sam + a suffix.
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
Note: Object of `vismṛtya`.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the verb `parirohati`.
भूयः (bhūyaḥ) - again, further (again, further, more)
(indeclinable)
Comparative adverb from `bhūri`.
Root: bhū (class 1)
Note: Modifies `parirohati`.
परिरोहति (parirohati) - sprouts forth, arises (grows, sprouts forth, germinates)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of rohati
Present, 3rd person singular, active voice
From root ruh + prefix pari.
Prefix: pari
Root: ruh (class 1)
चित्तम् (cittam) - the mind (object of forgetting) (mind, consciousness, thought)
(noun)
Accusative, neuter, singular of citta
citta - mind, consciousness, thought, intellect
Past Passive Participle (from cit, to perceive/know)
From root cit + kta suffix, then nominalized.
Root: cit (class 1)
Note: Object of `vismṛtya`.
विस्मृत्य (vismṛtya) - having forgotten (the mind) (having forgotten, having let go of)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root smṛ + prefix vi + -ya suffix.
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
संसारः (saṁsāraḥ) - transmigration (saṃsāra) (the subject that does not arise) (transmigration, repeated existence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - transmigration, wandering through, repeated existence, cycle of birth and death
From root sṛ + prefix sam + a suffix.
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
Note: Subject of `parirohati`.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the verb `parirohati`.
भूयः (bhūyaḥ) - again, further (again, further, more)
(indeclinable)
Comparative adverb from `bhūri`.
Root: bhū (class 1)
Note: Modifies `parirohati`.
परिरोहति (parirohati) - sprouts forth, arises (grows, sprouts forth, germinates)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of rohati
Present, 3rd person singular, active voice
From root ruh + prefix pari.
Prefix: pari
Root: ruh (class 1)