महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-44, verse-78
ऋक्षशार्दूलवक्त्राश्च द्वीपिसिंहाननास्तथा ।
भीमा गजाननाश्चैव तथा नक्रमुखाः परे ॥७८॥
भीमा गजाननाश्चैव तथा नक्रमुखाः परे ॥७८॥
78. ṛkṣaśārdūlavaktrāśca dvīpisiṁhānanāstathā ,
bhīmā gajānanāścaiva tathā nakramukhāḥ pare.
bhīmā gajānanāścaiva tathā nakramukhāḥ pare.
78.
ṛkṣaśārdūlavaktrāḥ ca dvīpisiṃhānanāḥ tathā
bhīmāḥ gajānanāḥ ca eva tathā nakramukhāḥ pare
bhīmāḥ gajānanāḥ ca eva tathā nakramukhāḥ pare
78.
pare ca bhīmāḥ ṛkṣaśārdūlavaktrāḥ ca dvīpisiṃhānanāḥ
tathā gajānanāḥ ca eva tathā nakramukhāḥ
tathā gajānanāḥ ca eva tathā nakramukhāḥ
78.
And others, formidable in appearance, had faces like bears and tigers, or like leopards and lions; and also like elephants, and still others had crocodile faces.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋक्षशार्दूलवक्त्राः (ṛkṣaśārdūlavaktrāḥ) - bear and tiger-faced ones
- च (ca) - and
- द्वीपिसिंहाननाः (dvīpisiṁhānanāḥ) - leopard and lion-faced ones
- तथा (tathā) - thus, in that manner, likewise, and
- भीमाः (bhīmāḥ) - terrible, formidable ones
- गजाननाः (gajānanāḥ) - elephant-faced ones
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- तथा (tathā) - thus, in that manner, likewise, and
- नक्रमुखाः (nakramukhāḥ) - crocodile-faced ones
- परे (pare) - others, subsequent ones
Words meanings and morphology
ऋक्षशार्दूलवक्त्राः (ṛkṣaśārdūlavaktrāḥ) - bear and tiger-faced ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ṛkṣaśārdūlavaktra
ṛkṣaśārdūlavaktra - having faces like bears and tigers
Compound type : bahuvrīhi (ṛkṣa+śārdūla+vaktra)
- ṛkṣa – bear
noun (masculine) - śārdūla – tiger
noun (masculine) - vaktra – face, mouth
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
द्वीपिसिंहाननाः (dvīpisiṁhānanāḥ) - leopard and lion-faced ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dvīpisiṃhānana
dvīpisiṁhānana - having faces like leopards and lions
Compound type : bahuvrīhi (dvīpi+siṃha+ānana)
- dvīpi – leopard, panther
noun (masculine) - siṃha – lion
noun (masculine) - ānana – face, mouth
noun (neuter)
तथा (tathā) - thus, in that manner, likewise, and
(indeclinable)
भीमाः (bhīmāḥ) - terrible, formidable ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīma
bhīma - terrible, formidable, dreadful
Derived from root bhī (to fear)
Root: bhī (class 1)
गजाननाः (gajānanāḥ) - elephant-faced ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gajānana
gajānana - having an elephant's face
Compound type : bahuvrīhi (gaja+ānana)
- gaja – elephant
noun (masculine) - ānana – face, mouth
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, in that manner, likewise, and
(indeclinable)
नक्रमुखाः (nakramukhāḥ) - crocodile-faced ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nakramukha
nakramukha - having a crocodile's face
Compound type : bahuvrīhi (nakra+mukha)
- nakra – crocodile, alligator
noun (masculine) - mukha – face, mouth
noun (neuter)
परे (pare) - others, subsequent ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of para
para - other, another, supreme, distant, subsequent