महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-44, verse-63
हंसजः पङ्कदिग्धाङ्गः समुद्रोन्मादनश्च ह ।
रणोत्कटः प्रहासश्च श्वेतशीर्षश्च नन्दकः ॥६३॥
रणोत्कटः प्रहासश्च श्वेतशीर्षश्च नन्दकः ॥६३॥
63. haṁsajaḥ paṅkadigdhāṅgaḥ samudronmādanaśca ha ,
raṇotkaṭaḥ prahāsaśca śvetaśīrṣaśca nandakaḥ.
raṇotkaṭaḥ prahāsaśca śvetaśīrṣaśca nandakaḥ.
63.
haṃsajaḥ paṅkadigdhāṅgaḥ samudra unmādanaḥ ca ha
raṇa utkaṭaḥ prahāsaḥ ca śvetaśīrṣaḥ ca nandakaḥ
raṇa utkaṭaḥ prahāsaḥ ca śvetaśīrṣaḥ ca nandakaḥ
63.
haṃsajaḥ paṅkadigdhāṅgaḥ ca ha samudra unmādanaḥ
raṇa utkaṭaḥ ca prahāsaḥ ca śvetaśīrṣaḥ ca nandakaḥ
raṇa utkaṭaḥ ca prahāsaḥ ca śvetaśīrṣaḥ ca nandakaḥ
63.
Haṃsaja, Paṅkadigdhāṅga (whose limbs are smeared with mud), and indeed Samudronmādana (the agitator of the ocean); Raṇotkaṭa (fierce in battle), Prahāsa, Śvetaśīrṣa (the white-headed), and Nandaka.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हंसजः (haṁsajaḥ) - The proper name Haṃsaja (born from a swan/sun/spirit, a specific name)
- पङ्कदिग्धाङ्गः (paṅkadigdhāṅgaḥ) - The proper name Paṅkadigdhāṅga (one whose limbs are smeared with mud, a specific name)
- समुद्र (samudra) - Part of the compound name 'Samudronmādana' (ocean)
- उन्मादनः (unmādanaḥ) - The proper name Samudronmādana (agitator of the ocean) (agitator, exciter, maddener; a specific name)
- च (ca) - and
- ह (ha) - Adds emphasis: 'and indeed' (indeed, surely)
- रण (raṇa) - Part of the compound name 'Raṇotkaṭa' (battle, war)
- उत्कटः (utkaṭaḥ) - The proper name Raṇotkaṭa (fierce in battle) (fierce, prominent, excessive; a specific name)
- प्रहासः (prahāsaḥ) - The proper name Prahāsa (loud laughter, excessive merriment, a specific name)
- च (ca) - and
- श्वेतशीर्षः (śvetaśīrṣaḥ) - The proper name Śvetaśīrṣa (white-headed, a specific name)
- च (ca) - and
- नन्दकः (nandakaḥ) - The proper name Nandaka (delighting, gladdening, a specific name)
Words meanings and morphology
हंसजः (haṁsajaḥ) - The proper name Haṃsaja (born from a swan/sun/spirit, a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of haṃsaja
haṁsaja - born from a swan, from the sun, from the spirit; a proper name
Compound type : tatpurusha (haṃsa+ja)
- haṃsa – swan, goose, sun, soul
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective
From root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
पङ्कदिग्धाङ्गः (paṅkadigdhāṅgaḥ) - The proper name Paṅkadigdhāṅga (one whose limbs are smeared with mud, a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of paṅkadigdhāṅga
paṅkadigdhāṅga - one whose limbs are smeared with mud
Compound type : bahuvrihi (paṅka+digdha+aṅga)
- paṅka – mud, mire, dirt
noun (neuter) - digdha – smeared, anointed, covered
adjective
Past Passive Participle
From root 'dih' (to smear)
Root: dih (class 4) - aṅga – limb, body part, body
noun (neuter)
समुद्र (samudra) - Part of the compound name 'Samudronmādana' (ocean)
(noun)
masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
Note: Used as the first part of a compound.
उन्मादनः (unmādanaḥ) - The proper name Samudronmādana (agitator of the ocean) (agitator, exciter, maddener; a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of unmādana
unmādana - agitator, exciter, maddener; a proper name
From 'ut-' (up, forth) + root 'mad' (to rejoice, be mad) + 'ana' suffix
Compound type : tatpurusha (samudra+unmādana)
- samudra – ocean, sea
noun (masculine) - unmādana – agitator, exciter, maddener
noun (masculine)
Derived from 'ut-mad'
Prefix: ut
Root: mad (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
ह (ha) - Adds emphasis: 'and indeed' (indeed, surely)
(indeclinable)
रण (raṇa) - Part of the compound name 'Raṇotkaṭa' (battle, war)
(noun)
masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Note: Used as the first part of a compound.
उत्कटः (utkaṭaḥ) - The proper name Raṇotkaṭa (fierce in battle) (fierce, prominent, excessive; a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of utkaṭa
utkaṭa - fierce, intense, prominent, excessive; a proper name
Compound type : tatpurusha (raṇa+utkaṭa)
- raṇa – battle, war, combat
noun (masculine) - utkaṭa – fierce, prominent, excessive
adjective
प्रहासः (prahāsaḥ) - The proper name Prahāsa (loud laughter, excessive merriment, a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of prahāsa
prahāsa - loud laughter, excessive merriment; a proper name
From 'pra-' (forth) + root 'has' (to laugh) + 'a' suffix
Prefix: pra
Root: has (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
श्वेतशीर्षः (śvetaśīrṣaḥ) - The proper name Śvetaśīrṣa (white-headed, a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śvetaśīrṣa
śvetaśīrṣa - white-headed; a proper name
Compound type : bahuvrihi (śveta+śīrṣa)
- śveta – white, fair
adjective - śīrṣa – head
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
नन्दकः (nandakaḥ) - The proper name Nandaka (delighting, gladdening, a specific name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nandaka
nandaka - delighting, gladdening; a proper name (e.g., of a sword, or a person)
From root 'nand' (to rejoice) + 'aka' suffix
Root: nand (class 1)