बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-33, verse-2
गृहे मूषकमार्जारा मेषांशे ह्वात्मकारके ।
सदा भयप्रदा विप्र पापयुक्ते विशेषतः ॥२॥
सदा भयप्रदा विप्र पापयुक्ते विशेषतः ॥२॥
2. gṛhe mūṣakamārjārā meṣāṃśe hvātmakārake .
sadā bhayapradā vipra pāpayukte viśeṣataḥ.
sadā bhayapradā vipra pāpayukte viśeṣataḥ.
2.
gṛhe mūṣakamārjārāḥ meṣa aṃśe ha vā ātmakārake
sadā bhayapradāḥ vipra pāpayukte viśeṣataḥ
sadā bhayapradāḥ vipra pāpayukte viśeṣataḥ
2.
O Brahmin (vipra), when the ātmakāraka is in the Aries Navamsha, mice and cats in the house always cause fear, especially when [the ātmakāraka or Aries Navamsha] is associated with malefic planets.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गृहे (gṛhe) - in the house, in the home
- मूषकमार्जाराः (mūṣakamārjārāḥ) - mice and cats
- मेष (meṣa) - Aries
- अंशे (aṁśe) - in the Navamsha sign (in the division, in the portion)
- ह (ha) - indeed, surely
- वा (vā) - or, and, indeed
- आत्मकारके (ātmakārake) - when the ātmakāraka (planet with highest longitude) is situated (when the ātmakāraka is)
- सदा (sadā) - always, ever
- भयप्रदाः (bhayapradāḥ) - causing fear, fear-giving
- विप्र (vipra) - O Brahmana, O wise one
- पापयुक्ते (pāpayukte) - when the ātmakāraka or the kārakāṃśa sign is associated with malefic planets (when joined with malefic planets)
- विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
Words meanings and morphology
गृहे (gṛhe) - in the house, in the home
(noun)
Locative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
मूषकमार्जाराः (mūṣakamārjārāḥ) - mice and cats
(noun)
Nominative, masculine, plural of mūṣakamārjāra
mūṣakamārjāra - mice and cats
Compound type : dvandva (mūṣaka+mārjāra)
- mūṣaka – mouse, rat
noun (masculine) - mārjāra – cat
noun (masculine)
मेष (meṣa) - Aries
(noun)
Locative, masculine, singular of meṣa
meṣa - ram, Aries (zodiac sign)
Note: Adjective modifying 'aṃśe'
अंशे (aṁśe) - in the Navamsha sign (in the division, in the portion)
(noun)
Locative, masculine, singular of aṃśa
aṁśa - part, portion, division, Navamsha
ह (ha) - indeed, surely
(indeclinable)
वा (vā) - or, and, indeed
(indeclinable)
Note: Often used as an expletive or for emphasis in verse.
आत्मकारके (ātmakārake) - when the ātmakāraka (planet with highest longitude) is situated (when the ātmakāraka is)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātmakāraka
ātmakāraka - significator of the self (planet with the highest degree in a zodiac sign)
Compound type : tatpuruṣa (ātman+kāraka)
- ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine) - kāraka – significator, agent, doer
noun (masculine)
agent noun from root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
भयप्रदाः (bhayapradāḥ) - causing fear, fear-giving
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhayaprada
bhayaprada - fear-giving, causing fear
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+prada)
- bhaya – fear, dread
noun (neuter) - prada – giving, bestowing, causing
adjective (masculine)
agent noun from root 'dā' with upasarga 'pra'
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Qualifies 'mūṣakamārjārāḥ'
विप्र (vipra) - O Brahmana, O wise one
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmana, priest, inspired, wise
पापयुक्ते (pāpayukte) - when the ātmakāraka or the kārakāṃśa sign is associated with malefic planets (when joined with malefic planets)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pāpayukta
pāpayukta - associated with evil/malefic, conjoined with malefic planets
Past Passive Participle
Derived from root 'yuj' with 'pāpa'
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+yukta)
- pāpa – sin, evil, malefic (planet)
noun (neuter) - yukta – joined, associated, conjoined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of root 'yuj' (to join)
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to 'ātmakārake' (locative absolute construction)
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
(indeclinable)