Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,21

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-21, verse-7

नाराचाभिहतः शीघ्रमात्मत्राणपरो मृगः ।
गिरिपादपसम्बाधां सोऽन्वक्रामन्महाटवीम् ॥७॥
7. nārācābhihataḥ śīghramātmatrāṇaparo mṛgaḥ .
giripādapasambādhāṃ so'nvakrāmanmahāṭavīm.
7. nārācābhihataḥ śīghram ātmatrāṇaparaḥ mṛgaḥ
giripādapasambādhām saḥ anvakrāmat mahāṭavīm
7. Struck by an iron arrow, the deer, intent on self-preservation (ātman), quickly entered the great forest, which was crowded with mountains and trees.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नाराचाभिहतः (nārācābhihataḥ) - struck by an iron arrow
  • शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
  • आत्मत्राणपरः (ātmatrāṇaparaḥ) - intent on self-preservation
  • मृगः (mṛgaḥ) - deer, wild animal
  • गिरिपादपसम्बाधाम् (giripādapasambādhām) - (forest) crowded with mountains and trees (crowded with mountains and trees)
  • सः (saḥ) - (refers to the deer) (he, that)
  • अन्वक्रामत् (anvakrāmat) - followed, entered
  • महाटवीम् (mahāṭavīm) - great forest

Words meanings and morphology

नाराचाभिहतः (nārācābhihataḥ) - struck by an iron arrow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nārācābhihata
nārācābhihata - struck by an iron arrow
Past Passive Participle
abhi-√han with nārāca as instrumental agent
Compound type : tatpuruṣa (nārāca+abhihata)
  • nārāca – iron arrow, dart
    noun (masculine)
  • abhihata – struck, hit, wounded
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of √han with abhi
    Prefix: abhi
    Root: han (class 2)
Note: Agrees with mṛgaḥ.
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Adverbial form of śīghra
आत्मत्राणपरः (ātmatrāṇaparaḥ) - intent on self-preservation
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmatrāṇapara
ātmatrāṇapara - intent on self-protection, devoted to self-preservation
Compound type : tatpuruṣa (ātman+trāṇa+para)
  • ātman – self, soul, spirit
    noun (masculine)
  • trāṇa – protection, preservation, shelter
    noun (neuter)
  • para – devoted to, intent on, supreme, highest
    adjective (masculine)
Note: Agrees with mṛgaḥ.
मृगः (mṛgaḥ) - deer, wild animal
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, wild animal, antelope
गिरिपादपसम्बाधाम् (giripādapasambādhām) - (forest) crowded with mountains and trees (crowded with mountains and trees)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of giripādapasambādhā
giripādapasambādhā - crowded with mountains and trees
Compound type : tatpuruṣa (giri+pādapa+sambādha)
  • giri – mountain, hill
    noun (masculine)
  • pādapa – tree ('foot-drinker')
    noun (masculine)
  • sambādha – crowded, obstructed, narrow, dense
    adjective (masculine)
    Prefix: sam
Note: Agrees with mahāṭavīm.
सः (saḥ) - (refers to the deer) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अन्वक्रामत् (anvakrāmat) - followed, entered
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √kram
Imperfect Active
3rd person singular, parasmaipada, with anu and ava prefixes
Prefixes: anu+ava
Root: kram (class 1)
महाटवीम् (mahāṭavīm) - great forest
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahāṭavī
mahāṭavī - great forest
Compound type : tatpuruṣa (mahā+aṭavī)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • aṭavī – forest, wilderness, jungle
    noun (feminine)