Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,21

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-21, verse-43

यद्येषाभिमतं वीरं पतिमाप्नोति शोभना ।
ततस्तपस्त्वहं कुर्यां निर्व्यलीकेन चेतसा ॥४३॥
43. yadyeṣābhimataṃ vīraṃ patimāpnoti śobhanā .
tatastapastvahaṃ kuryāṃ nirvyalīkena cetasā.
43. yat eṣā abhimatam vīram patim āpnoti śobhanā
tataḥ tapaḥ tu aham kuryām nirvyalīkena cetasā
43. If this beautiful girl obtains her desired heroic husband, then I will indeed perform austerities (tapas) with a sincere mind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - if (introduces a conditional clause) (if, which, that)
  • एषा (eṣā) - this girl/friend (this, this one, she)
  • अभिमतम् (abhimatam) - desired (desired, wished, approved)
  • वीरम् (vīram) - heroic (modifies husband) (heroic, brave; hero)
  • पतिम् (patim) - husband (husband, lord, master)
  • आप्नोति (āpnoti) - obtains (obtains, reaches, gets)
  • शोभना (śobhanā) - beautiful (referring to the friend) (beautiful, lovely, shining)
  • ततः (tataḥ) - then (introduces the consequence) (then, therefore, from that)
  • तपः (tapaḥ) - austerity (tapas) (austerity, penance, heat)
  • तु (tu) - but, indeed, however, and
  • अहम् (aham) - I
  • कुर्याम् (kuryām) - I will do / should do (may I do, I should do, I would do)
  • निर्व्यलीकेन (nirvyalīkena) - with a sincere (mind) (without deceit, sincere, pure)
  • चेतसा (cetasā) - with a mind (by mind, with mind, by consciousness)

Words meanings and morphology

यत् (yat) - if (introduces a conditional clause) (if, which, that)
(indeclinable)
Note: Conditional particle.
एषा (eṣā) - this girl/friend (this, this one, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Subject of 'āpnoti'.
अभिमतम् (abhimatam) - desired (desired, wished, approved)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhimata
abhimata - desired, wished, approved, agreeable
Past Passive Participle
Formed from prefix abhi-, root man (to think), with the kta (ta) suffix.
Prefix: abhi
Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'patim'.
वीरम् (vīram) - heroic (modifies husband) (heroic, brave; hero)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, mighty, heroic
Note: Agrees with 'patim'.
पतिम् (patim) - husband (husband, lord, master)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - husband, lord, master, owner
Note: Object of 'āpnoti'.
आप्नोति (āpnoti) - obtains (obtains, reaches, gets)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
Present active indicative 3rd person singular of ā-√āp.
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
शोभना (śobhanā) - beautiful (referring to the friend) (beautiful, lovely, shining)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śobhana
śobhana - beautiful, splendid, lovely, auspicious
Root: śubh (class 1)
Note: Adjective for 'eṣā'.
ततः (tataḥ) - then (introduces the consequence) (then, therefore, from that)
(indeclinable)
तपः (tapaḥ) - austerity (tapas) (austerity, penance, heat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
Note: Object of 'kuryām'.
तु (tu) - but, indeed, however, and
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
Note: Subject of 'kuryām'.
कुर्याम् (kuryām) - I will do / should do (may I do, I should do, I would do)
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Optative active 1st person singular of √kṛ.
Root: kṛ (class 8)
Note: Expresses wish or potential.
निर्व्यलीकेन (nirvyalīkena) - with a sincere (mind) (without deceit, sincere, pure)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of nirvyalīka
nirvyalīka - without deceit, honest, sincere, pure
Bahuvrīhi compound, 'without vyalīka'.
Compound type : bahuvrīhi (nis+vyalīka)
  • nis – without, out of, away from
    prefix
  • vyalīka – deceit, fault, injury, offense
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'cetasā'.
चेतसा (cetasā) - with a mind (by mind, with mind, by consciousness)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, heart, intellect
Root: cit (class 1)