Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,21

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-21, verse-48

कुर्वतो मम रक्षाञ्च मुनीनां धर्मचारिणाम् ।
विघ्नार्थमागतः कोषऽपि शौकरं रूपमास्थितः ॥४८॥
48. kurvato mama rakṣāñca munīnāṃ dharmacāriṇām .
vighnārthamāgataḥ koṣa'pi śaukaraṃ rūpamāsthitaḥ.
48. kurvataḥ mama rakṣām ca munīnām dharmacāriṇām
vighnārtham āgataḥ koṣaḥ api śaukaram rūpam āsthitaḥ
48. While I was providing protection to the sages who follow natural law (dharma), a certain entity (koṣa) also arrived to cause obstruction, having assumed the form of a boar.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुर्वतः (kurvataḥ) - while I was doing (genitive absolute with implied 'my') (while doing, of the one doing)
  • मम (mama) - my, of me
  • रक्षाम् (rakṣām) - protection, guarding
  • (ca) - and (and, also)
  • मुनीनाम् (munīnām) - of the sages, of the ascetics
  • धर्मचारिणाम् (dharmacāriṇām) - of those who practice righteousness, of those who uphold natural law (dharma)
  • विघ्नार्थम् (vighnārtham) - for the purpose of obstruction, to cause hindrance
  • आगतः (āgataḥ) - come, arrived
  • कोषः (koṣaḥ) - a certain entity (personified as one who took the boar form) (a sheath, a treasury, a subtle entity)
  • अपि (api) - also (also, even, indeed)
  • शौकरम् (śaukaram) - a boar's (of a boar, boar-like)
  • रूपम् (rūpam) - form, shape, appearance
  • आस्थितः (āsthitaḥ) - assumed, taken up, standing in

Words meanings and morphology

कुर्वतः (kurvataḥ) - while I was doing (genitive absolute with implied 'my') (while doing, of the one doing)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kurvat
kurvat - doing, making, performing
Present Active Participle
from root kṛ (to do/make), Present Active Participle, masculine genitive singular
Root: kṛ (class 8)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
Note: Functions with the genitive absolute `kurvataḥ`.
रक्षाम् (rakṣām) - protection, guarding
(noun)
Accusative, feminine, singular of rakṣā
rakṣā - protection, guarding, defense
Note: Object of `kurvataḥ`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
मुनीनाम् (munīnām) - of the sages, of the ascetics
(noun)
Genitive, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, seer
Note: Qualifies `dharmacāriṇām`.
धर्मचारिणाम् (dharmacāriṇām) - of those who practice righteousness, of those who uphold natural law (dharma)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dharmacārin
dharmacārin - practicing righteousness, observing natural law (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+cārin)
  • dharma – righteousness, natural law, duty
    noun (masculine)
  • cārin – moving, practicing, following
    adjective (masculine)
    agent noun
    from root car (to move, to practice)
    Root: car (class 1)
Note: Qualifies `munīnām`.
विघ्नार्थम् (vighnārtham) - for the purpose of obstruction, to cause hindrance
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (vighna+artha)
  • vighna – obstacle, hindrance, obstruction
    noun (masculine)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Accusative of purpose used adverbially.
आगतः (āgataḥ) - come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived
Past Passive Participle
from root gam (to go) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies `koṣaḥ`.
कोषः (koṣaḥ) - a certain entity (personified as one who took the boar form) (a sheath, a treasury, a subtle entity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of koṣa
koṣa - a sheath, a treasury, a cell, a subtle body layer
Note: The subject of `āgataḥ` and `āsthitaḥ`.
अपि (api) - also (also, even, indeed)
(indeclinable)
शौकरम् (śaukaram) - a boar's (of a boar, boar-like)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śaukara
śaukara - relating to a boar, a boar's
derived from śūkara (boar)
Note: Qualifies `rūpam`.
रूपम् (rūpam) - form, shape, appearance
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
Note: Object of `āsthitaḥ`.
आस्थितः (āsthitaḥ) - assumed, taken up, standing in
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āsthita
āsthita - assumed, taken up, situated, stood in
Past Passive Participle
from root sthā (to stand) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies `koṣaḥ`.