Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,21

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-21, verse-103

परिष्वज्य स्वमावासं सभार्यः स विसर्जितः ।
स तया भार्याया सार्धं रेमे तत्र पितुः पुरे ॥१०३॥
103. pariṣvajya svamāvāsaṃ sabhāryaḥ sa visarjitaḥ .
sa tayā bhāryāyā sārdhaṃ reme tatra pituḥ pure.
103. pariṣvajya svam āvāsam sabhāryaḥ saḥ visarjitaḥ
saḥ tayā bhāryayā sārdham reme tatra pituḥ pure
103. He was dismissed, along with his wife, having embraced his own dwelling. He then enjoyed himself with that wife in his father's city.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परिष्वज्य (pariṣvajya) - having embraced
  • स्वम् (svam) - own
  • आवासम् (āvāsam) - dwelling, abode
  • सभार्यः (sabhāryaḥ) - with his wife
  • सः (saḥ) - he
  • विसर्जितः (visarjitaḥ) - dismissed, sent away
  • सः (saḥ) - he
  • तया (tayā) - with her
  • भार्यया (bhāryayā) - with his wife
  • सार्धम् (sārdham) - along with, together with
  • रेमे (reme) - he enjoyed, sported, delighted
  • तत्र (tatra) - in his father's city (there)
  • पितुः (pituḥ) - of the father
  • पुरे (pure) - in the city

Words meanings and morphology

परिष्वज्य (pariṣvajya) - having embraced
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'svaj' with prefix 'pari' and suffix 'ya'.
Prefix: pari
Root: svaj (class 1)
Note: Absolutive (gerund) indicating a preceding action.
स्वम् (svam) - own
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of sva
sva - one's own, personal, property
Note: Accusative singular masculine, agreeing with `āvāsam`.
आवासम् (āvāsam) - dwelling, abode
(noun)
Accusative, masculine, singular of āvāsa
āvāsa - dwelling, abode, residence
Derived from root 'vas' (to dwell) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: vas (class 1)
Note: Object of `pariṣvajya` (having embraced).
सभार्यः (sabhāryaḥ) - with his wife
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabhārya
sabhārya - accompanied by wife, with wife
Compound type : bahuvrīhi (sa+bhāryā)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • bhāryā – wife
    noun (feminine)
    Gerundive
    Derived from root 'bhṛ' (to bear) with suffix 'ya'. Means 'one who is to be supported/maintained'.
    Root: bhṛ (class 1)
Note: Nominative singular masculine, agreeing with `saḥ` (he).
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Nominative singular masculine form of `tad`.
विसर्जितः (visarjitaḥ) - dismissed, sent away
(adjective)
Nominative, masculine, singular of visarjita
visarjita - dismissed, sent off, abandoned
Past Passive Participle
Derived from root 'sṛj' (to let go, create) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Masculine nominative singular, past passive participle of `visṛj`.
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Nominative singular masculine form of `tad`. Subject of `reme`.
तया (tayā) - with her
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Instrumental singular feminine, referring to the wife.
भार्यया (bhāryayā) - with his wife
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, one to be supported
Gerundive
Feminine form of gerundive from root 'bhṛ' (to bear, support).
Root: bhṛ (class 1)
Note: Instrumental singular feminine, used with `sārdham`.
सार्धम् (sārdham) - along with, together with
(indeclinable)
Note: Preposition governing instrumental case (`tayā bhāryayā`).
रेमे (reme) - he enjoyed, sported, delighted
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of ram
Root: ram (class 1)
Note: Third person singular perfect ātmanepada of `ram`.
तत्र (tatra) - in his father's city (there)
(indeclinable)
Note: Refers to `pure`.
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Genitive singular of `pitṛ`.
पुरे (pure) - in the city
(noun)
Locative, neuter, singular of pura
pura - city, town, stronghold
Note: Locative singular of `pura`.