Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,10

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-10, verse-99

अशक्नुवंस्तु शुश्रूषां शूद्रः कर्तुं द्विजन्मनाम ।
पुत्रदारात्ययं प्राप्तो जीवेत कारुककर्मभिः ॥९९॥
99. aśaknuvaṁstu śuśrūṣāṁ śūdraḥ kartuṁ dvijanmanām ,
putradārātyayaṁ prāpto jīvet kārukakarmabhiḥ.
99. aśaknuvan tu śuśrūṣām śūdraḥ kartum dvijanmanām
putradārātyayam prāptaḥ jīveta kārukakarmabhiḥ
99. śūdraḥ dvijanmanām śuśrūṣām kartum aśaknuvan tu
putradārātyayam prāptaḥ kārukakarmabhiḥ jīveta
99. But a śūdra, unable to render service to the twice-born, and facing dire emergency concerning his children and wife, may subsist by artisan's work.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अशक्नुवन् (aśaknuvan) - being unable (to perform service) (being unable, not capable)
  • तु (tu) - but (but, however, on the other hand)
  • शुश्रूषाम् (śuśrūṣām) - service (service, desire to hear, obedience)
  • शूद्रः (śūdraḥ) - a śūdra (a śūdra (member of the fourth social class))
  • कर्तुम् (kartum) - to perform (to do, to make, to perform)
  • द्विजन्मनाम् (dvijanmanām) - of the twice-born (of the twice-born (brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas))
  • पुत्रदारात्ययम् (putradārātyayam) - dire emergency concerning his children and wife (extreme distress concerning children and wife)
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - having faced / experiencing (obtained, reached, experienced, having met with)
  • जीवेत (jīveta) - he may subsist (he may live, he may subsist)
  • कारुककर्मभिः (kārukakarmabhiḥ) - by artisan's work (by the actions of an artisan, by manual crafts)

Words meanings and morphology

अशक्नुवन् (aśaknuvan) - being unable (to perform service) (being unable, not capable)
(participle)
Nominative, masculine, singular of aśaknuvat
aśaknuvat - being unable
Present Active Participle
From na (negation) + root śak (to be able) + u (from class 5) + śatṛ suffix
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+śaknuvat)
  • na – not, no
    indeclinable
  • śaknuvat – being able, capable
    participle (masculine)
    Present Active Participle
    From root śak (class 5) + śatṛ suffix
    Root: śak (class 5)
Note: Modifies the subject 'śūdraḥ'.
तु (tu) - but (but, however, on the other hand)
(indeclinable)
शुश्रूषाम् (śuśrūṣām) - service (service, desire to hear, obedience)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śuśrūṣā
śuśrūṣā - service, desire to hear, obedience
From desiderative stem of root śru (to hear) + ā suffix
Root: śru (class 5)
Note: Object of kartum.
शूद्रः (śūdraḥ) - a śūdra (a śūdra (member of the fourth social class))
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūdra
śūdra - a member of the fourth social class
Note: Subject of the sentence.
कर्तुम् (kartum) - to perform (to do, to make, to perform)
(verb)
active, infinitive (tumun) of kṛ
Infinitive
Infinitive form of root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
द्विजन्मनाम् (dvijanmanām) - of the twice-born (of the twice-born (brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas))
(noun)
Genitive, masculine, plural of dvijanman
dvijanman - twice-born, a member of the three higher social classes (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya)
Compound of dvi (two) and janman (birth)
Compound type : bahuvrīhi (dvi+janman)
  • dvi – two
    numeral
  • janman – birth, origin, life
    noun (neuter)
    From root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Expresses to whom the service is rendered.
पुत्रदारात्ययम् (putradārātyayam) - dire emergency concerning his children and wife (extreme distress concerning children and wife)
(noun)
Accusative, masculine, singular of putradārātyaya
putradārātyaya - extreme distress or calamity regarding children and wife
Compound of putra (son/child), dāra (wife), and atyaya (calamity, emergency, distress)
Compound type : dvandva (putra+dāra+atyaya)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • dāra – wife
    noun (masculine)
  • atyaya – calamity, distress, emergency, going beyond
    noun (masculine)
    From ati (over, beyond) + root i (to go)
    Prefix: ati
    Root: i (class 2)
Note: Object of prāptaḥ.
प्राप्तः (prāptaḥ) - having faced / experiencing (obtained, reached, experienced, having met with)
(participle)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, gained
Past Passive Participle
From prefix pra + root āp (to obtain, reach) + kta suffix
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Adjectival use, modifying 'śūdraḥ'.
जीवेत (jīveta) - he may subsist (he may live, he may subsist)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of jīv
Optative mood
From root jīv (to live) + optative ending
Root: jīv (class 1)
कारुककर्मभिः (kārukakarmabhiḥ) - by artisan's work (by the actions of an artisan, by manual crafts)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kārukakarma
kārukakarma - artisan's work, manual craft
Compound of kāruka (artisan, craftsman) and karma (work, action)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kāruka+karma)
  • kāruka – artisan, craftsman
    noun (masculine)
    From root kṛ (to do) with suffixes
    Root: kṛ (class 8)
  • karma – action, work, deed, ritual action
    noun (neuter)
    From root kṛ (to do) + man suffix
    Root: kṛ (class 8)
Note: Indicates the means of livelihood.