मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-10, verse-96
यो लोभादधमो जात्या जीवेदुत्कृष्टकर्मभिः ।
तं राजा निर्धनं कृत्वा क्षिप्रमेव प्रवासयेत ॥९६॥
तं राजा निर्धनं कृत्वा क्षिप्रमेव प्रवासयेत ॥९६॥
96. yo lobhādadhamo jātyā jīvedutkṛṣṭakarmabhiḥ ,
taṁ rājā nirdhanaṁ kṛtvā kṣiprameva pravāsayet.
taṁ rājā nirdhanaṁ kṛtvā kṣiprameva pravāsayet.
96.
yaḥ lobhāt adhamaḥ jātyā jīvet utkṛṣṭa-karmabhiḥ
tam rājā nirdhanam kṛtvā kṣipram eva pravāsayet
tam rājā nirdhanam kṛtvā kṣipram eva pravāsayet
96.
yaḥ jātyā adhamaḥ lobhāt utkṛṣṭa-karmabhiḥ jīvet
tam rājā nirdhanam kṛtvā kṣipram eva pravāsayet
tam rājā nirdhanam kṛtvā kṣipram eva pravāsayet
96.
The one who, out of greed, though of an inferior social class (jāti) by birth, lives by the occupations (karma) of a superior class, him the king should quickly make penniless and then banish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, whoever, the one who
- लोभात् (lobhāt) - from greed, out of greed
- अधमः (adhamaḥ) - inferior, lowest, base
- जात्या (jātyā) - by birth, by social class
- जीवेत् (jīvet) - he may live, one should live
- उत्कृष्ट-कर्मभिः (utkṛṣṭa-karmabhiḥ) - by superior occupations/actions
- तम् (tam) - him
- राजा (rājā) - the king
- निर्धनम् (nirdhanam) - penniless, poor, deprived of wealth
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- प्रवासयेत् (pravāsayet) - he should banish, he should cause to go abroad
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, whoever, the one who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
लोभात् (lobhāt) - from greed, out of greed
(noun)
Ablative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, covetousness, desire, avarice
अधमः (adhamaḥ) - inferior, lowest, base
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhama
adhama - lowest, vilest, inferior, bad, mean
जात्या (jātyā) - by birth, by social class
(noun)
Instrumental, feminine, singular of jāti
jāti - birth, lineage, caste, social class, species, kind
जीवेत् (jīvet) - he may live, one should live
(verb)
3rd person , singular, active, Optative (vidhiliṅ) of jīv
Root: jīv (class 1)
उत्कृष्ट-कर्मभिः (utkṛṣṭa-karmabhiḥ) - by superior occupations/actions
(noun)
Instrumental, neuter, plural of utkṛṣṭakarman
utkṛṣṭakarman - superior actions, noble deeds, excellent occupation
Compound type : karmadhāraya (utkṛṣṭa+karman)
- utkṛṣṭa – excellent, superior, elevated, eminent
adjective
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root kṛṣ with prefix ud.
Prefix: ud
Root: kṛṣ (class 1) - karman – action, deed, work, occupation (karma)
noun (neuter)
तम् (tam) - him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
निर्धनम् (nirdhanam) - penniless, poor, deprived of wealth
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nirdhana
nirdhana - poor, penniless, without wealth
Compound type : bahuvrīhi (nir+dhana)
- nir – without, out of, negative prefix
indeclinable - dhana – wealth, property, riches
noun (neuter)
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Indeclinable participle formed from root kṛ (to do, make) with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Used adverbially here in neuter accusative singular form.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
प्रवासयेत् (pravāsayet) - he should banish, he should cause to go abroad
(verb)
3rd person , singular, active, Optative (vidhiliṅ) of pravās
Causative
Optative form (vidhiliṅ) of the causative stem pravās (from root vas with prefix pra).
Prefix: pra
Root: vas (class 1)