मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-10, verse-33
मैत्रेयकं तु वैदेहो माधूकं संप्रसूयते ।
नॄन प्रशंसत्यजस्रं यो घण्टाताडोऽरुणोदये ॥३३॥
नॄन प्रशंसत्यजस्रं यो घण्टाताडोऽरुणोदये ॥३३॥
33. maitreyakaṁ tu vaideho mādhūkaṁ saṁprasūyate ,
nṝn praśaṁsatyajasraṁ yo ghaṇṭātāḍo'ruṇodaye.
nṝn praśaṁsatyajasraṁ yo ghaṇṭātāḍo'ruṇodaye.
33.
maitreyakam tu vaidehaḥ mādhūkam sampraṣūyate
nṝn praśaṃsati ajasram yaḥ ghaṇṭātāḍaḥ aruṇodaye
nṝn praśaṃsati ajasram yaḥ ghaṇṭātāḍaḥ aruṇodaye
33.
tu vaidehaḥ maitreyakam mādhūkam sampraṣūyate
yaḥ ghaṇṭātāḍaḥ aruṇodaye ajasram nṝn praśaṃsati
yaḥ ghaṇṭātāḍaḥ aruṇodaye ajasram nṝn praśaṃsati
33.
Indeed, a Vaideha (man) begets a Maitreyaka and a Mādhūka. The Maitreyaka is the one who, as a bell-ringer at dawn, constantly praises people.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मैत्रेयकम् (maitreyakam) - a Maitreyaka (a specific mixed-caste, typically a herald or bard)
- तु (tu) - but, indeed, yet, moreover
- वैदेहः (vaidehaḥ) - a Vaideha (a specific mixed-caste man, son of a Vaiśya by a Brāhmaṇa woman)
- माधूकम् (mādhūkam) - a Mādhūka (another specific mixed-caste or a type of Maitreyaka, or related to honey/sweetness)
- सम्प्रषूयते (sampraṣūyate) - he produces, begets
- नॄन् (nṝn) - men, people
- प्रशंसति (praśaṁsati) - praises, eulogizes
- अजस्रम् (ajasram) - constantly, continuously, perpetually
- यः (yaḥ) - who, which
- घण्टाताडः (ghaṇṭātāḍaḥ) - a bell-ringer
- अरुणोदये (aruṇodaye) - at dawn, at sunrise
Words meanings and morphology
मैत्रेयकम् (maitreyakam) - a Maitreyaka (a specific mixed-caste, typically a herald or bard)
(noun)
Accusative, masculine, singular of maitreyaka
maitreyaka - a specific mixed-caste, son of a Vaideha by an Ayogavī, typically a herald or bard
Note: Object of 'sampraṣūyate'.
तु (tu) - but, indeed, yet, moreover
(indeclinable)
Note: Emphatic or adversative particle.
वैदेहः (vaidehaḥ) - a Vaideha (a specific mixed-caste man, son of a Vaiśya by a Brāhmaṇa woman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaideha
vaideha - a specific mixed-caste, traditionally son of a Vaiśya by a Brāhmaṇa woman
Note: Subject of 'sampraṣūyate'.
माधूकम् (mādhūkam) - a Mādhūka (another specific mixed-caste or a type of Maitreyaka, or related to honey/sweetness)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mādhūka
mādhūka - a specific mixed-caste; related to honey (madhu); a kind of fly/bug
from madhu + ūka (taddhita suffix)
Note: Object of 'sampraṣūyate'.
सम्प्रषूयते (sampraṣūyate) - he produces, begets
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sampraṣū
root sū + prefixes sam + pra
Prefixes: sam+pra
Root: sū (class 4)
Note: The subject is 'vaidehaḥ'.
नॄन् (nṝn) - men, people
(noun)
Accusative, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person, male
Note: Object of 'praśaṃsati'.
प्रशंसति (praśaṁsati) - praises, eulogizes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of praśaṃs
root śaṃs + prefix pra
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
Note: The subject is 'yaḥ' (who), referring to 'maitreyaka'.
अजस्रम् (ajasram) - constantly, continuously, perpetually
(indeclinable)
negation of jasra ('perishable')
Compound type : nañ-tatpurusha (a+jasra)
- a – not, non-
indeclinable
negation prefix - jasra – perishable, decaying, decaying power
adjective (masculine)
Note: Used adverbially.
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to 'maitreyaka'.
घण्टाताडः (ghaṇṭātāḍaḥ) - a bell-ringer
(noun)
Nominative, masculine, singular of ghaṇṭātāḍa
ghaṇṭātāḍa - one who strikes a bell, a bell-ringer
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpurusha (ghaṇṭā+tāḍa)
- ghaṇṭā – bell
noun (feminine) - tāḍa – striking, hitting, a striker
noun (masculine)
root taḍ + ghañ
Root: taḍ (class 1)
Note: Predicate nominative for 'yaḥ'.
अरुणोदये (aruṇodaye) - at dawn, at sunrise
(noun)
Locative, masculine, singular of aruṇodaya
aruṇodaya - sunrise, dawn
aruna (red, dawn) + udaya (rising)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpurusha (aruṇa+udaya)
- aruṇa – red, rosy, dawn
adjective (masculine) - udaya – rising, appearance, dawn
noun (masculine)
root i + ud
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Indicates time.