मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-10, verse-6
स्त्रीष्वनन्तरजातासु द्विजैरुत्पादितान सुतान ।
सदृशानेव तानाहुर्मातृदोषविगर्हितान ॥६॥
सदृशानेव तानाहुर्मातृदोषविगर्हितान ॥६॥
6. strīṣvanantarajātāsu dvijairutpāditān sutān ,
sadṛśāneva tānāhurmātṛdoṣavigarhitān.
sadṛśāneva tānāhurmātṛdoṣavigarhitān.
6.
strīṣu anantarajātāsu dvijaiḥ utpāditān
sutān sadṛśān eva tān āhuḥ mātṛdoṣavigarhitan
sutān sadṛśān eva tān āhuḥ mātṛdoṣavigarhitan
6.
dvijaiḥ anantarajātāsu strīṣu utpāditān
sutān tān sadṛśān eva mātṛdoṣavigarhitan āhuḥ
sutān tān sadṛśān eva mātṛdoṣavigarhitan āhuḥ
6.
Sons begotten by twice-born men upon women of the immediately succeeding social class are declared to be similar (to the father), yet they are censured due to the mother's lower status.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्त्रीषु (strīṣu) - among women, in women
- अनन्तरजातासु (anantarajātāsu) - in women of the immediately succeeding social class (among those born immediately after, in those born next)
- द्विजैः (dvijaiḥ) - by men of the three higher social classes (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya) (by twice-born ones)
- उत्पादितान् (utpāditān) - begotten (sons) (begotten, produced, generated)
- सुतान् (sutān) - sons, children
- सदृशान् (sadṛśān) - similar (to their father, in caste status) (similar, like, resembling)
- एव (eva) - indeed, certainly (indeed, certainly, only)
- तान् (tān) - those (sons) (them, those)
- आहुः (āhuḥ) - they (the learned) call (they say, they call)
- मातृदोषविगर्हितन् (mātṛdoṣavigarhitan) - censured due to the mother's (lower caste) status (censured due to the mother's defect)
Words meanings and morphology
स्त्रीषु (strīṣu) - among women, in women
(noun)
Locative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
अनन्तरजातासु (anantarajātāsu) - in women of the immediately succeeding social class (among those born immediately after, in those born next)
(adjective)
Locative, feminine, plural of anantarajāta
anantarajāta - born immediately after, born next
Compound type : tatpuruṣa (anantara+jāta)
- anantara – without interval, immediate, next
adjective (masculine) - jāta – born, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root jan- 'to be born'
Root: jan (class 4)
Note: Adjective agreeing with 'strīṣu'.
द्विजैः (dvijaiḥ) - by men of the three higher social classes (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya) (by twice-born ones)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya); a bird, a tooth
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two
numeral - ja – born
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root jan- 'to be born'
Root: jan (class 4)
उत्पादितान् (utpāditān) - begotten (sons) (begotten, produced, generated)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of utpādita
utpādita - begotten, produced, generated
Past Passive Participle (causative)
from root pad- 'to go', with upasarga ut-, in causative form
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'sutān'.
सुतान् (sutān) - sons, children
(noun)
Accusative, masculine, plural of suta
suta - son, child
Root: sū (class 2)
Note: Object of the verb 'āhuḥ'.
सदृशान् (sadṛśān) - similar (to their father, in caste status) (similar, like, resembling)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sadṛśa
sadṛśa - similar, like, resembling
Compound type : bahuvrīhi (sa+dṛś)
- sa – with, together with
indeclinable - dṛś – seeing, appearance, look
noun (masculine)
from root dṛś- 'to see'
Root: dṛś (class 1)
Note: Predicative adjective for 'sutān'.
एव (eva) - indeed, certainly (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
तान् (tān) - those (sons) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers back to 'sutān'.
आहुः (āhuḥ) - they (the learned) call (they say, they call)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ah
Perfect tense, 3rd person plural
Irregular root
Root: ah
Note: Here used in the sense of 'they declare' or 'they define'.
मातृदोषविगर्हितन् (mātṛdoṣavigarhitan) - censured due to the mother's (lower caste) status (censured due to the mother's defect)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mātṛdoṣavigarhita
mātṛdoṣavigarhita - censured on account of the mother's defect
Compound type : tatpuruṣa (mātṛ+doṣa+vigarhita)
- mātṛ – mother
noun (feminine) - doṣa – defect, fault, blemish
noun (masculine) - vigarhita – censured, blamed, reproached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root garh- 'to blame', with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: garh (class 1)
Note: Predicative adjective for 'sutān', describing their censured status.