महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-5, verse-58
तस्मिन्हते महेष्वासे कर्णे युधि किरीटिना ।
के वीराः पर्यवर्तन्त तन्ममाचक्ष्व संजय ॥५८॥
के वीराः पर्यवर्तन्त तन्ममाचक्ष्व संजय ॥५८॥
58. tasminhate maheṣvāse karṇe yudhi kirīṭinā ,
ke vīrāḥ paryavartanta tanmamācakṣva saṁjaya.
ke vīrāḥ paryavartanta tanmamācakṣva saṁjaya.
58.
tasmin hate maheṣvāse karṇe yudhi kirīṭinā ke
vīrāḥ paryavartanta tat mama ācakṣva sañjaya
vīrāḥ paryavartanta tat mama ācakṣva sañjaya
58.
sañjaya tasmin maheṣvāse karṇe kirīṭinā yudhi
hate ke vīrāḥ paryavartanta tat mama ācakṣva
hate ke vīrāḥ paryavartanta tat mama ācakṣva
58.
O Sañjaya, tell me, when that great archer Karṇa was slain in battle by the crowned one (Arjuna), which warriors then continued to fight?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in him, in that
- हते (hate) - having been slain, killed
- महेष्वासे (maheṣvāse) - in the great archer
- कर्णे (karṇe) - in Karṇa, on Karṇa
- युधि (yudhi) - in battle
- किरीटिना (kirīṭinā) - by the crowned one (Arjuna)
- के (ke) - who?
- वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors
- पर्यवर्तन्त (paryavartanta) - continued to fight, remained
- तत् (tat) - that
- मम (mama) - to me
- आचक्ष्व (ācakṣva) - tell, relate
- सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in him, in that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हते (hate) - having been slain, killed
(adjective)
Locative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill).
Root: han
Note: Used in locative absolute construction.
महेष्वासे (maheṣvāse) - in the great archer
(noun)
Locative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, mighty bowman
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣvāsa)
- mahā – great, mighty
adjective - iṣvāsa – bow, archer
noun (masculine)
कर्णे (karṇe) - in Karṇa, on Karṇa
(proper noun)
Locative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (proper name)
Note: Used in locative absolute construction.
युधि (yudhi) - in battle
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
किरीटिना (kirīṭinā) - by the crowned one (Arjuna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kirīṭin
kirīṭin - wearing a crown, crowned, Arjuna (epithet)
के (ke) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which
वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, warrior, brave man
पर्यवर्तन्त (paryavartanta) - continued to fight, remained
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of paryavartanta
Prefixes: pari+ā
Root: vṛt (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
मम (mama) - to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
Note: Genitive of personal pronoun mad, here used for dative ('tell to me').
आचक्ष्व (ācakṣva) - tell, relate
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ācakṣva
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (proper name)