महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-5, verse-45
अन्यथा चिन्तितं कार्यमन्यथा तत्तु जायते ।
अहो नु बलवद्दैवं कालश्च दुरतिक्रमः ॥४५॥
अहो नु बलवद्दैवं कालश्च दुरतिक्रमः ॥४५॥
45. anyathā cintitaṁ kāryamanyathā tattu jāyate ,
aho nu balavaddaivaṁ kālaśca duratikramaḥ.
aho nu balavaddaivaṁ kālaśca duratikramaḥ.
45.
anyathā cintitam kāryam anyathā tat tu jāyate
aho nu balavat daivam kālaḥ ca duratikramaḥ
aho nu balavat daivam kālaḥ ca duratikramaḥ
45.
kāryam anyathā cintitam tat tu anyathā jāyate
aho nu daivam balavat ca kālaḥ duratikramaḥ
aho nu daivam balavat ca kālaḥ duratikramaḥ
45.
A matter conceived in one way indeed turns out completely differently. Alas, destiny (daivam) is powerful, and time (kāla) is insurmountable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
- चिन्तितम् (cintitam) - thought, considered, conceived, planned
- कार्यम् (kāryam) - deed, action, matter, work, task, duty
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
- तत् (tat) - that, it
- तु (tu) - but, indeed, however, yet
- जायते (jāyate) - is born, arises, happens, becomes
- अहो (aho) - Oh!, Alas! (exclamation of surprise, regret, or joy)
- नु (nu) - now, indeed, surely, then (emphatic or interrogative particle)
- बलवत् (balavat) - powerful, strong, mighty
- दैवम् (daivam) - fate, destiny, divine will, what comes from the gods (daivam)
- कालः (kālaḥ) - time, period, appropriate time, death (kāla)
- च (ca) - and
- दुरतिक्रमः (duratikramaḥ) - difficult to overcome, insurmountable, unavoidable
Words meanings and morphology
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
(indeclinable)
चिन्तितम् (cintitam) - thought, considered, conceived, planned
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cintita
cintita - thought, considered, conceived, planned
Past Passive Participle
Derived from root 'cint' (to think, consider)
Root: चिन्त् (class 1)
कार्यम् (kāryam) - deed, action, matter, work, task, duty
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - deed, action, matter, work, task, duty
Gerundive
That which should be done or is fit to be done; derived from root 'kṛ'
Root: कृ (class 8)
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another way
(indeclinable)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
तु (tu) - but, indeed, however, yet
(indeclinable)
जायते (jāyate) - is born, arises, happens, becomes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Root: जन् (class 4)
अहो (aho) - Oh!, Alas! (exclamation of surprise, regret, or joy)
(indeclinable)
नु (nu) - now, indeed, surely, then (emphatic or interrogative particle)
(indeclinable)
बलवत् (balavat) - powerful, strong, mighty
(adjective)
Nominative, neuter, singular of balavat
balavat - powerful, strong, mighty
Possessive suffix -vat added to 'bala' (strength)
दैवम् (daivam) - fate, destiny, divine will, what comes from the gods (daivam)
(noun)
Nominative, neuter, singular of daiva
daiva - fate, destiny, divine will, what comes from the gods
Derived from 'deva' (god)
कालः (kālaḥ) - time, period, appropriate time, death (kāla)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, death
च (ca) - and
(indeclinable)
दुरतिक्रमः (duratikramaḥ) - difficult to overcome, insurmountable, unavoidable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duratikrama
duratikrama - difficult to overcome, insurmountable, unavoidable
Compound type : prādi-samāsa (दुर्+अतिक्रम)
- दुर् – bad, ill, difficult
indeclinable - atikrama – overcoming, transgressing, passing over
noun (masculine)
From root 'kram' with prefix 'ati'
Prefix: अति
Root: क्रम् (class 1)