Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-5, verse-12

यस्य ज्यातलशब्देन शरवृष्टिरवेण च ।
रथाश्वनरमातङ्गा नावतिष्ठन्ति संयुगे ॥१२॥
12. yasya jyātalaśabdena śaravṛṣṭiraveṇa ca ,
rathāśvanaramātaṅgā nāvatiṣṭhanti saṁyuge.
12. yasya jyātalaśabdena śaravṛṣṭiraveṇa ca
rathāśvanaramātaṅgā na avatiṣṭhanti saṃyuge
12. yasya jyātalaśabdena ca śaravṛṣṭiraveṇa ca
rathāśvanaramātaṅgā saṃyuge na avatiṣṭhanti
12. ...due to whose bowstring's twang and palm-guard's sound, and the roar of his shower of arrows, chariots, horses, men, and elephants do not stand firm in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - Referring to Karna (whose, of whom)
  • ज्यातलशब्देन (jyātalaśabdena) - by the sound of the bowstring and palm-guard
  • शरवृष्टिरवेण (śaravṛṣṭiraveṇa) - by the roar/sound of the shower of arrows
  • (ca) - and
  • रथाश्वनरमातङ्गा (rathāśvanaramātaṅgā) - Referring to the various units of an army (chariots, horses, men, and elephants)
  • (na) - not
  • अवतिष्ठन्ति (avatiṣṭhanti) - they stand firm, they remain steady
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle, in an engagement

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - Referring to Karna (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
ज्यातलशब्देन (jyātalaśabdena) - by the sound of the bowstring and palm-guard
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jyātalaśabda
jyātalaśabda - sound of the bowstring and palm-guard
Compound type : dvandva (jyā+tala+śabda)
  • jyā – bowstring
    noun (feminine)
  • tala – palm (of hand), palm-guard (archer's protector)
    noun (masculine/neuter)
  • śabda – sound, noise
    noun (masculine)
    Root: śabd (class 1)
शरवृष्टिरवेण (śaravṛṣṭiraveṇa) - by the roar/sound of the shower of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaravṛṣṭirava
śaravṛṣṭirava - the sound/roar of a shower of arrows
Compound type : tatpurusha (śara+vṛṣṭi+rava)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • vṛṣṭi – shower, rain, fall (of arrows)
    noun (feminine)
    Root: vṛṣ (class 1)
  • rava – roar, cry, sound, noise
    noun (masculine)
    Root: ru (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
रथाश्वनरमातङ्गा (rathāśvanaramātaṅgā) - Referring to the various units of an army (chariots, horses, men, and elephants)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rathāśvanaramātaṅga
rathāśvanaramātaṅga - chariots, horses, men, and elephants (the four divisions of an army)
Compound type : dvandva (ratha+aśva+nara+mātaṅga)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
    Root: ram (class 1)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
    Root: nṛ
  • mātaṅga – elephant
    noun (masculine)
(na) - not
(indeclinable)
अवतिष्ठन्ति (avatiṣṭhanti) - they stand firm, they remain steady
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of avasthā
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in an engagement
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, encounter, conflict
Root: yuj (class 7)