Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,85

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-85, verse-75

शरशक्तिध्वजवनं हयनागसमाकुलम् ।
पश्यैतद्धार्तराष्ट्राणामनीकं सुदुरासदम् ॥७५॥
75. śaraśaktidhvajavanaṁ hayanāgasamākulam ,
paśyaitaddhārtarāṣṭrāṇāmanīkaṁ sudurāsadam.
75. śaraśaktidhvajavanam hayanāgasamākulam paśya
etat dhārtarāṣṭrāṇām anīkam sudurāsadam
75. paśya etat dhārtarāṣṭrāṇām śaraśaktidhvajavanam
hayanāgasamākulam sudurāsadam anīkam
75. Behold this army of the Dhārtarāṣṭras, which is like a forest of arrows, spears, and banners, crowded with horses and elephants, and very difficult to overcome.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शरशक्तिध्वजवनम् (śaraśaktidhvajavanam) - a forest of arrows, spears, and banners
  • हयनागसमाकुलम् (hayanāgasamākulam) - crowded with horses and elephants
  • पश्य (paśya) - behold, see, look
  • एतत् (etat) - this
  • धार्तराष्ट्राणाम् (dhārtarāṣṭrāṇām) - of the sons of Dhṛtarāṣṭra, of the Kauravas
  • अनीकम् (anīkam) - army, host, array
  • सुदुरासदम् (sudurāsadam) - very difficult to approach, impregnable, invincible

Words meanings and morphology

शरशक्तिध्वजवनम् (śaraśaktidhvajavanam) - a forest of arrows, spears, and banners
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraśaktidhvajavana
śaraśaktidhvajavana - a forest-like array of arrows, spears, and banners
Dvandva compound of `śara`, `śakti`, `dhvaja` followed by a Tatpurusha with `vana`.
Compound type : dvandva-tatpurusha (śara+śakti+dhvaja+vana)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • śakti – spear, lance, power
    noun (feminine)
  • dhvaja – banner, standard, flag
    noun (masculine)
  • vana – forest, wood, multitude
    noun (neuter)
Note: Acts as an adjective for `anīkam`.
हयनागसमाकुलम् (hayanāgasamākulam) - crowded with horses and elephants
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hayanāgasamākula
hayanāgasamākula - crowded with horses and elephants
Compound. `haya` (horse) and `nāga` (elephant) are a dvandva, followed by `samākula` (PPP of `sam-ā-kul`).
Compound type : dvandva-tatpurusha (haya+nāga+samākula)
  • haya – horse
    noun (masculine)
  • nāga – elephant, snake, Nāga
    noun (masculine)
  • samākula – crowded, filled, agitated
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root `kul` (to collect) with prefixes `sam` and `ā`.
    Prefixes: sam+ā
    Root: kul (class 1)
Note: Acts as an adjective for `anīkam`.
पश्य (paśya) - behold, see, look
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
2nd Person Singular Imperative Active
Imperative form of root `dṛś` (which uses `paśya` stem in present/imperative).
Root: dṛś (class 1)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etas
etas - this
Demonstrative pronoun.
Note: Modifies `anīkam`.
धार्तराष्ट्राणाम् (dhārtarāṣṭrāṇām) - of the sons of Dhṛtarāṣṭra, of the Kauravas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhṛtarāṣṭra, a descendant of Dhṛtarāṣṭra (Kauravas)
Patronymic from `Dhṛtarāṣṭra`.
अनीकम् (anīkam) - army, host, array
(noun)
Accusative, neuter, singular of anīka
anīka - army, host, face (of an army)
Note: Direct object of `paśya`.
सुदुरासदम् (sudurāsadam) - very difficult to approach, impregnable, invincible
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sudurāsada
sudurāsada - very difficult to approach, impregnable, invincible
Gerundive with intensive prefixes
Compound of `su` (very) + `dur` (difficult) + `āsada` (gerundive of `ā-sad`).
Compound type : karmadhāraya (su+dur+āsada)
  • su – very, easily, good
    indeclinable
    Intensifying prefix.
  • dur – difficult, bad, hard to
    indeclinable
    Prefix indicating difficulty.
  • āsada – to be approached, attainable
    adjective (neuter)
    Gerundive
    Gerundive from root `sad` (to go, sit) with prefix `ā`.
    Prefix: ā
    Root: sad (class 1)