Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,85

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-85, verse-7

दीर्घबाहुरभिक्रुद्धस्तोत्त्रार्दित इव द्विपः ।
द्रोणं पञ्चाशताविध्यन्नाराचैरग्निसंनिभैः ॥७॥
7. dīrghabāhurabhikruddhastottrārdita iva dvipaḥ ,
droṇaṁ pañcāśatāvidhyannārācairagnisaṁnibhaiḥ.
7. dīrghabāhuḥ abhikruddhaḥ tottrārditaḥ iva dvipaḥ
droṇam pañcāśatā avidhyat nārācaiḥ agnisaṃnibhaiḥ
7. dīrghabāhuḥ tottrārditaḥ dvipaḥ iva abhikruddhaḥ
droṇam pañcāśatā agnisaṃnibhaiḥ nārācaiḥ avidhyat
7. The long-armed Sātyaki, greatly enraged like an elephant distressed by a goad, then pierced Drona with fifty fiery, iron arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दीर्घबाहुः (dīrghabāhuḥ) - Sātyaki (who is known for his long arms) (long-armed)
  • अभिक्रुद्धः (abhikruddhaḥ) - greatly enraged (greatly enraged, furious)
  • तोत्त्रार्दितः (tottrārditaḥ) - distressed by a goad (afflicted/distressed by a goad)
  • इव (iva) - like (like, as if)
  • द्विपः (dvipaḥ) - an elephant (elephant (literally 'two-drinker'))
  • द्रोणम् (droṇam) - Drona (the preceptor) (Drona)
  • पञ्चाशता (pañcāśatā) - with fifty (arrows) (with fifty)
  • अविध्यत् (avidhyat) - he pierced, struck (he pierced, he struck)
  • नाराचैः (nārācaiḥ) - with iron arrows
  • अग्निसंनिभैः (agnisaṁnibhaiḥ) - fiery, resembling fire (resembling fire, fiery)

Words meanings and morphology

दीर्घबाहुः (dīrghabāhuḥ) - Sātyaki (who is known for his long arms) (long-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīrghabāhu
dīrghabāhu - long-armed; one with long arms
Compound type : bahuvrīhi (dīrgha+bāhu)
  • dīrgha – long, tall
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Subject of the sentence.
अभिक्रुद्धः (abhikruddhaḥ) - greatly enraged (greatly enraged, furious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhikruddha
abhikruddha - greatly enraged, furious, highly angered
Past Passive Participle
From root krudh (to be angry) with upasarga abhi- (towards, intensely)
Prefix: abhi
Root: krudh (class 4)
Note: Qualifies `dīrghabāhuḥ`.
तोत्त्रार्दितः (tottrārditaḥ) - distressed by a goad (afflicted/distressed by a goad)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tottrārdita
tottrārdita - afflicted by a goad
Compound type : tatpuruṣa (tottra+ārdita)
  • tottra – goad (for elephants)
    noun (neuter)
  • ārdita – distressed, afflicted, tormented
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root ṛd (to suffer, vex) with prefix ā-
    Prefix: ā
    Root: ṛd (class 6)
Note: Qualifies `dvipaḥ` in the simile.
इव (iva) - like (like, as if)
(indeclinable)
Note: Particle indicating comparison.
द्विपः (dvipaḥ) - an elephant (elephant (literally 'two-drinker'))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvipa
dvipa - elephant (literally 'two-drinker', referring to its trunk and mouth)
Compound type : bahuvrīhi (dvi+pa)
  • dvi – two
    numeral
  • pa – drinker (from root pā 'to drink')
    noun (masculine)
    Agent Noun suffix -pa (from pā)
    From root pā (to drink)
    Root: pā (class 1)
Note: Subject of the simile, compared with Sātyaki.
द्रोणम् (droṇam) - Drona (the preceptor) (Drona)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a famous warrior and preceptor in the Mahābhārata)
Note: Object of the verb `avidhyat`.
पञ्चाशता (pañcāśatā) - with fifty (arrows) (with fifty)
(numeral (noun))
Note: Used instrumentally, indicating means.
अविध्यत् (avidhyat) - he pierced, struck (he pierced, he struck)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyadh
Imperfect 3rd person singular, active voice. Root 'vyadh' (to pierce).
Root: vyadh (class 4)
Note: Main verb of the sentence.
नाराचैः (nārācaiḥ) - with iron arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nārāca
nārāca - iron arrow, projectile
Note: Used instrumentally, means of action.
अग्निसंनिभैः (agnisaṁnibhaiḥ) - fiery, resembling fire (resembling fire, fiery)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of agnisaṃnibha
agnisaṁnibha - resembling fire, fiery
Compound type : tatpuruṣa (agni+saṃnibha)
  • agni – fire
    noun (masculine)
  • saṃnibha – resembling, like
    adjective (masculine)
    Prefix: sam
Note: Qualifies `nārācaiḥ`.