महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-85, verse-16
असौ द्रोणो महेष्वासो युयुधानेन संयुगे ।
क्रीडते सूत्रबद्धेन पक्षिणा बालको यथा ॥१६॥
क्रीडते सूत्रबद्धेन पक्षिणा बालको यथा ॥१६॥
16. asau droṇo maheṣvāso yuyudhānena saṁyuge ,
krīḍate sūtrabaddhena pakṣiṇā bālako yathā.
krīḍate sūtrabaddhena pakṣiṇā bālako yathā.
16.
asau droṇaḥ maheṣvāsaḥ yuyudhānena saṃyuge
krīḍate sūtrabaddhena pakṣiṇā bālakaḥ yathā
krīḍate sūtrabaddhena pakṣiṇā bālakaḥ yathā
16.
asau maheṣvāsaḥ droṇaḥ saṃyuge yuyudhānena
krīḍate yathā bālakaḥ sūtrabaddhena pakṣiṇā
krīḍate yathā bālakaḥ sūtrabaddhena pakṣiṇā
16.
That great archer Drona plays with Yuyudhana (Satyaki) in battle, just as a boy plays with a bird tied by a string.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असौ (asau) - that, this
- द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (name of a warrior)
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - a great archer, mighty bowman
- युयुधानेन (yuyudhānena) - by Yuyudhana (Satyaki)
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat, in conflict
- क्रीडते (krīḍate) - plays, sports, enjoys
- सूत्रबद्धेन (sūtrabaddhena) - by a string-bound bird (by one tied with a string, by a string-bound (thing))
- पक्षिणा (pakṣiṇā) - by a bird
- बालकः (bālakaḥ) - a boy, a child
- यथा (yathā) - just as, as, in the manner that
Words meanings and morphology
असौ (asau) - that, this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this (referring to something remote or undefined)
Note: Masculine nominative singular form of 'adas'.
द्रोणः (droṇaḥ) - Drona (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a specific character in Mahabharata); a wooden vessel; a measure of capacity
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - a great archer, mighty bowman
(adjective)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, mighty bowman
Compound type : bahuvrīhi (mahā+iṣu+āsa)
- mahā – great, mighty, large
adjective - iṣu – arrow
noun (masculine) - āsa – throwing, shooting (often referring to a bow or missile-thrower)
noun (masculine)
from root `as` (to throw) + suffix `a`
Root: as (class 4)
Note: Qualifies Droṇa.
युयुधानेन (yuyudhānena) - by Yuyudhana (Satyaki)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of yuyudhāna
yuyudhāna - Yuyudhana (a name of Satyaki, a Yadava warrior)
Present Active Participle
From reduplicated root `yudh` (to fight) + `āna` suffix. 'One who is fighting vigorously.'
Root: yudh (class 4)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, conflict, union
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
क्रीडते (krīḍate) - plays, sports, enjoys
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of krīḍ
Root: krīḍ (class 1)
Note: `ātmanepada` form.
सूत्रबद्धेन (sūtrabaddhena) - by a string-bound bird (by one tied with a string, by a string-bound (thing))
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sūtrabaddha
sūtrabaddha - tied by a string, bound by a thread
Compound type : tatpuruṣa (sūtra+baddha)
- sūtra – thread, string, rule, aphorism (sūtra)
noun (neuter) - baddha – tied, bound, fixed, restrained
adjective
Past Passive Participle
From root `bandh` (to bind) + `kta` (past passive participle suffix).
Root: bandh (class 9)
Note: Qualifies `pakṣiṇā`.
पक्षिणा (pakṣiṇā) - by a bird
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pakṣin
pakṣin - bird, winged creature
From `pakṣa` (wing) + `in` suffix.
बालकः (bālakaḥ) - a boy, a child
(noun)
Nominative, masculine, singular of bālaka
bālaka - boy, child, young one
From `bāla` (young) + `ka` (diminutive suffix).
Note: Subject of the simile.
यथा (yathā) - just as, as, in the manner that
(indeclinable)