Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,150

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-150, verse-98

निहन्यमानेष्वस्त्रेषु मायया तेन रक्षसा ।
असंभ्रान्तस्ततः कर्णस्तद्रक्षः प्रत्ययुध्यत ॥९८॥
98. nihanyamāneṣvastreṣu māyayā tena rakṣasā ,
asaṁbhrāntastataḥ karṇastadrakṣaḥ pratyayudhyata.
98. nihanyamāṇeṣu astreṣu māyayā tena rakṣasā
asaṃbhrāntaḥ tataḥ karṇaḥ tat rakṣaḥ pratyayudhyata
98. tena rakṣasā māyayā nihanyamāṇeṣu astreṣu tataḥ
karṇaḥ asaṃbhrāntaḥ tat rakṣaḥ pratyayudhyata
98. While those weapons were being counteracted by that Rākṣasa's illusion (māyā), Karṇa, remaining undismayed, then fought back against that demon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निहन्यमाणेषु (nihanyamāṇeṣu) - while being destroyed; when being struck down
  • अस्त्रेषु (astreṣu) - while the weapons (were being destroyed) (in/among weapons; on weapons)
  • मायया (māyayā) - by the Rākṣasa's illusion (māyā) (by illusion; by magic; by deceit)
  • तेन (tena) - by that; by him
  • रक्षसा (rakṣasā) - by the Rākṣasa; by the demon
  • असंभ्रान्तः (asaṁbhrāntaḥ) - undismayed; unperplexed; undisturbed
  • ततः (tataḥ) - then; thence; therefore
  • कर्णः (karṇaḥ) - Karna (proper name)
  • तत् (tat) - that demon (that; him; it)
  • रक्षः (rakṣaḥ) - the demon (Rākṣasa; demon; protection)
  • प्रत्ययुध्यत (pratyayudhyata) - he fought back against; he resisted

Words meanings and morphology

निहन्यमाणेषु (nihanyamāṇeṣu) - while being destroyed; when being struck down
(adjective)
Locative, neuter, plural of nihanyamāṇa
nihanyamāṇa - being struck down, being killed, being destroyed, being counteracted
Present Passive Participle
Present Passive Participle of the root 'han' with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction.
अस्त्रेषु (astreṣu) - while the weapons (were being destroyed) (in/among weapons; on weapons)
(noun)
Locative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile, projectile
Root: as (class 4)
Note: Used in a locative absolute construction with 'nihanyamāṇeṣu'.
मायया (māyayā) - by the Rākṣasa's illusion (māyā) (by illusion; by magic; by deceit)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, magic, artifice, supernatural power, deceit, unreality
तेन (tena) - by that; by him
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the Rākṣasa.
रक्षसा (rakṣasā) - by the Rākṣasa; by the demon
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - Rākṣasa, demon, evil spirit, monster
Root: rakṣ (class 1)
असंभ्रान्तः (asaṁbhrāntaḥ) - undismayed; unperplexed; undisturbed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃbhrānta
asaṁbhrānta - undisturbed, unperplexed, undismayed, unconfused
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'bhram' with prefixes 'a' (negation) and 'sam'.
Prefixes: a+sam
Root: bhram (class 1)
ततः (tataḥ) - then; thence; therefore
(indeclinable)
कर्णः (karṇaḥ) - Karna (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (name of a prominent warrior in the Mahabharata); ear
तत् (tat) - that demon (that; him; it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the Rākṣasa, taking neuter form of 'rakṣas'.
रक्षः (rakṣaḥ) - the demon (Rākṣasa; demon; protection)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - Rākṣasa, demon, evil spirit; protection, defense
Root: rakṣ (class 1)
प्रत्ययुध्यत (pratyayudhyata) - he fought back against; he resisted
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of prati-yudh
Prefix: prati
Root: yudh (class 4)
Note: Ātmanepada form.