Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,150

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-150, verse-74

स दृष्ट्वा पुनरायान्तं रथेन रथिनां वरम् ।
घटोत्कचमसंभ्रान्तं राक्षसैर्बहुभिर्वृतम् ॥७४॥
74. sa dṛṣṭvā punarāyāntaṁ rathena rathināṁ varam ,
ghaṭotkacamasaṁbhrāntaṁ rākṣasairbahubhirvṛtam.
74. sa dṛṣṭvā punaḥ āyāntam rathena rathinām varam
ghaṭotkacam asaṃbhrāntam rākṣasaiḥ bahubhiḥ vṛtam
74. saḥ rathinām varam asaṃbhrāntam bahubhiḥ rākṣasaiḥ
vṛtam ghaṭotkacam rathena punaḥ āyāntam dṛṣṭvā
74. Having seen Ghaṭotkaca, the foremost of charioteers, again approaching in his chariot—undisturbed and surrounded by many demons—(Karṇa then...)

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
  • पुनः (punaḥ) - again, anew, furthermore
  • आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
  • रथेन (rathena) - by chariot, with a chariot
  • रथिनाम् (rathinām) - of charioteers, among charioteers
  • वरम् (varam) - best, excellent, foremost
  • घटोत्कचम् (ghaṭotkacam) - Ghaṭotkaca (proper name)
  • असंभ्रान्तम् (asaṁbhrāntam) - undisturbed, fearless, unagitated
  • राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - by demons, by Rākṣasas
  • बहुभिः (bahubhiḥ) - by many, with many
  • वृतम् (vṛtam) - surrounded, encompassed, covered

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
absolutive
Derived from root dṛś (to see), forming an absolutive (gerund).
Root: dṛś (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, anew, furthermore
(indeclinable)
आयान्तम् (āyāntam) - approaching, coming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyānt
āyānt - approaching, coming
Present Active Participle
Derived from root i (to go) with upasarga ā. Masculine, accusative singular.
Prefix: ā
Root: i (class 2)
रथेन (rathena) - by chariot, with a chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ratha
ratha - chariot
Root: ram (class 1)
रथिनाम् (rathinām) - of charioteers, among charioteers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, one who possesses a chariot
Derived from ratha (chariot) with suffix -in.
वरम् (varam) - best, excellent, foremost
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, foremost, boon
Root: vṛ (class 1)
घटोत्कचम् (ghaṭotkacam) - Ghaṭotkaca (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ghaṭotkaca
ghaṭotkaca - Ghaṭotkaca (proper name, son of Bhīmasena and Hiḍimbā)
असंभ्रान्तम् (asaṁbhrāntam) - undisturbed, fearless, unagitated
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asaṃbhrānta
asaṁbhrānta - undisturbed, fearless, unagitated
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃbhrānta)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • saṃbhrānta – agitated, confused, disturbed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root bhram (to wander, be confused) with upasarga sam.
    Prefix: sam
    Root: bhram (class 1)
राक्षसैः (rākṣasaiḥ) - by demons, by Rākṣasas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, Rākṣasa
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many, with many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much
वृतम् (vṛtam) - surrounded, encompassed, covered
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, encompassed, covered
Past Passive Participle
Derived from root vṛ (to cover, encompass).
Root: vṛ (class 5)