महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-150, verse-69
स्मयन्निव ततः कर्णो दिव्यमस्त्रमुदीरयत् ।
ततः सोऽस्त्रेण शैलेन्द्रो विक्षिप्तो वै व्यनश्यत ॥६९॥
ततः सोऽस्त्रेण शैलेन्द्रो विक्षिप्तो वै व्यनश्यत ॥६९॥
69. smayanniva tataḥ karṇo divyamastramudīrayat ,
tataḥ so'streṇa śailendro vikṣipto vai vyanaśyata.
tataḥ so'streṇa śailendro vikṣipto vai vyanaśyata.
69.
smayan iva tataḥ karṇaḥ divyam astram udīrayat
tataḥ saḥ astreṇa śailendraḥ vikṣiptaḥ vai vyanaśyat
tataḥ saḥ astreṇa śailendraḥ vikṣiptaḥ vai vyanaśyat
69.
tataḥ karṇaḥ smayan iva divyam astram udīrayat
tataḥ saḥ śailendraḥ astreṇa vikṣiptaḥ vai vyanaśyat
tataḥ saḥ śailendraḥ astreṇa vikṣiptaḥ vai vyanaśyat
69.
Then, as if smiling, Karna invoked a divine weapon. Thereupon, that great mountain, struck by the weapon, was completely destroyed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्मयन् (smayan) - smiling
- इव (iva) - as if, like, as it were
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- कर्णः (karṇaḥ) - Karna
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile, magical weapon
- उदीरयत् (udīrayat) - unleashed, discharged, caused to rise, sent forth
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- सः (saḥ) - that mountain (that, he)
- अस्त्रेण (astreṇa) - by the weapon
- शैलेन्द्रः (śailendraḥ) - king of mountains, great mountain
- विक्षिप्तः (vikṣiptaḥ) - scattered, flung away, dispersed, destroyed
- वै (vai) - indeed, truly, certainly (an emphatic particle)
- व्यनश्यत् (vyanaśyat) - vanished, was destroyed
Words meanings and morphology
स्मयन् (smayan) - smiling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smayat
smayat - smiling, beaming
present active participle
Present active participle of root smi (to smile)
Root: smi (class 1)
इव (iva) - as if, like, as it were
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
कर्णः (karṇaḥ) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (a major character in the Mahabharata)
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile, magical weapon
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile, magical weapon
उदीरयत् (udīrayat) - unleashed, discharged, caused to rise, sent forth
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of udīray
causal verb
Causal form of root ṛ (to go, move) with prefix ud
Prefix: ud
Root: ṛ (class 10)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
सः (saḥ) - that mountain (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अस्त्रेण (astreṇa) - by the weapon
(noun)
Instrumental, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, magical weapon
शैलेन्द्रः (śailendraḥ) - king of mountains, great mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of śailendra
śailendra - king of mountains, principal mountain, great mountain
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (śaila+indra)
- śaila – mountain, rock, hill
noun (masculine) - indra – lord, chief, king; name of the god Indra
noun (masculine)
विक्षिप्तः (vikṣiptaḥ) - scattered, flung away, dispersed, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikṣipta
vikṣipta - scattered, flung away, dispersed, bewildered, destroyed
past passive participle
Past passive participle of root kṣip (to throw) with prefix vi
Prefix: vi
Root: kṣip (class 6)
वै (vai) - indeed, truly, certainly (an emphatic particle)
(indeclinable)
व्यनश्यत् (vyanaśyat) - vanished, was destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of vinaś
Root naś (to perish) with prefix vi
Prefix: vi
Root: naś (class 4)