महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-150, verse-87
तलं तलेन संहत्य संदश्य दशनच्छदम् ।
रथमास्थाय च पुनर्मायया निर्मितं पुनः ॥८७॥
रथमास्थाय च पुनर्मायया निर्मितं पुनः ॥८७॥
87. talaṁ talena saṁhatya saṁdaśya daśanacchadam ,
rathamāsthāya ca punarmāyayā nirmitaṁ punaḥ.
rathamāsthāya ca punarmāyayā nirmitaṁ punaḥ.
87.
talam talena saṃhatya sandaśya daśanacchadam
ratham āsthāya ca punaḥ māyayā nirmitam punaḥ
ratham āsthāya ca punaḥ māyayā nirmitam punaḥ
87.
talam talena saṃhatya daśanacchadam sandaśya
ca punaḥ māyayā punaḥ nirmitam ratham āsthāya
ca punaḥ māyayā punaḥ nirmitam ratham āsthāya
87.
Having pressed one palm with the other, and biting his lip, he then again mounted the chariot which was again created by (illusory power) māyā.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तलम् (talam) - palm (of the hand) (palm, surface)
- तलेन (talena) - by the palm (of the hand) (by the palm, by the surface)
- संहत्य (saṁhatya) - having pressed together (his palms) (having struck, having pressed together, having joined)
- सन्दश्य (sandaśya) - having bitten (having bitten, having stung)
- दशनच्छदम् (daśanacchadam) - lip (covering of teeth)
- रथम् (ratham) - chariot
- आस्थाय (āsthāya) - having mounted (the chariot) (having mounted, having resorted to, having adopted)
- च (ca) - and, also, moreover
- पुनः (punaḥ) - again, furthermore, but
- मायया (māyayā) - by māyā, by illusion, by magic
- निर्मितम् (nirmitam) - created (created, fashioned, constructed)
- पुनः (punaḥ) - again, furthermore, but
Words meanings and morphology
तलम् (talam) - palm (of the hand) (palm, surface)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tala
tala - palm, surface, flat, ground
तलेन (talena) - by the palm (of the hand) (by the palm, by the surface)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tala
tala - palm, surface, flat, ground
संहत्य (saṁhatya) - having pressed together (his palms) (having struck, having pressed together, having joined)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root han (to strike, kill) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: han (class 2)
सन्दश्य (sandaśya) - having bitten (having bitten, having stung)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root daś (to bite) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: daś (class 1)
दशनच्छदम् (daśanacchadam) - lip (covering of teeth)
(noun)
Accusative, masculine, singular of daśanacchada
daśanacchada - lip, covering of teeth
Compound type : tatpurusha (daśana+chada)
- daśana – tooth, biting
noun (masculine)
Derived from root daś (to bite)
Root: daś (class 1) - chada – covering, roof, leaf
noun (masculine)
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
आस्थाय (āsthāya) - having mounted (the chariot) (having mounted, having resorted to, having adopted)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root sthā (to stand) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, furthermore, but
(indeclinable)
मायया (māyayā) - by māyā, by illusion, by magic
(noun)
Instrumental, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, magic, supernatural power, divine creative energy, fraud
निर्मितम् (nirmitam) - created (created, fashioned, constructed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirmita
nirmita - created, made, constructed, fashioned
past passive participle
Derived from root mā (to measure, build) with prefix nir-
Prefix: nir
Root: mā (class 2)
Note: Modifies 'ratham'
पुनः (punaḥ) - again, furthermore, but
(indeclinable)